以色列原来爱约瑟过于爱他的众子,因为约瑟是他年老生的。他给约瑟作了一件彩衣。
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
以色列原来爱约瑟过于爱他的众子,因为约瑟是他年老生的;他给约瑟做了一件彩衣。
Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made a richly ornamented robe for him.
他们宰了一只公山羊,把约瑟的那件彩衣染了血
Then they got Joseph's robe, slaughtered a goat and dipped the robe in the blood.
约瑟到了他哥哥们那里,他们就剥了他的外衣,就是他穿的那件彩衣。
So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe-the richly ornamented robe he was wearing.
约瑟到了他哥哥们那里,他们就剥了他的外衣,就是他穿的那件彩衣。
So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe-the richly ornamented robe he was wearing.
应用推荐