碳烤阿根廷牛柳,红菜头慕斯,红酒汁。
Charcoal Grilled Argentina beef tenderloin, beetroot mousse, red wine jus.
新西兰香煎羊排,配红薯饼和芦笋,薄荷风味红菜头羊肉汁。
Grilled New Zealand Lamb Chops with Sweet Potato Cake (Kumara), Green Asparagus and Beetroot Lamb Jus, Infused with Mint Oil.
红菜头果肉,大米面粉,大米蛋白质,干鲱鱼,向日葵油分。
Dr. Eye: 12%, Beet Pulp, Rice Flour, Rice Protein, Dried Herring, Sunflower Oil min. Dr.
先上红菜头沙拉,再来一道鸡块儿,一边码上拌着伏特加酱的笔尖面。
Start with beet salad, move onto Chicken cacciatore with a side of penne with vodka sauce.
为迎合讨厌红肉的人和新发现的对欧米伽3脂肪酸的需要,鱼菜上了每一份菜单,甚至是在牛排餐馆里。
To cater for the aversion to red meat, and a new-found need for omega-3 fatty acids, fish dishes are on every menu, even in steak houses.
一旦你记住了你喜欢的简单菜式,然后就可以尝试新鲜的菜式了,比如一份泰式红咖喱汤。
Once you nail down the basic recipes you love to eat, then move on & try something new, like a Red Curry Thai soup!
最佳的食物来源:柑橘属的水果和果汁、草莓、红和绿的辣椒、甘蓝菜、花椰菜、菠菜、羽衣甘蓝和绿甘蓝。
Best food sources: Citrus fruits and juices, strawberries, red and green peppers, Brussels sprouts, broccoli, spinach, kale, and collard greens.
王晓红:谁能告诉我哪里可以买到做中国菜的原材料? ?
Wang: : can anyone tell me where I can buy the ingredients to make Chinese food?
菜肴:20世纪早期,俄罗斯商人将这种熏猪肉肠从边境带到了哈尔滨。从那时起这种红肠就变成了当地的招牌菜。
The dish: in the early 20th century, Russian traders brought this smoked pork sausage across the border into Harbin. Since then its become a specialty of the city.
非常适宜搭配红肉,禽类,沙锅菜及乳酪。
红兵:我爸爸负责买东西,春联儿啊,水果啊,糖啊,鞭炮啊,酒啊,菜啊什么的。
My dad is taking care of buying things the couplets fruit candy firecrackers alcoholic drinks and tea and that sort of thing.
半桌是饭、面、菜,一碗路头饭中插一根大葱,葱管内插一株千年红,寓意兴冲冲、年年红。
Semi-table is the rice, noodles, vegetables, a bowl of rice in the first inserted one way scallions, onions tube inserted a millennium red, it means excitedly, mid-red.
打开每个皮塔饼,填入芝麻菜,煎好的汉堡馅以及番茄和红洋葱,淋上少许做好的黄瓜敷料,撒上羊乳酪。
Open each pita, stuff with arugula and drizzle with some of the dressing. Add burger, tomato and red onion to pita.
菜肴:20世纪早期,俄罗斯商人将这种熏猪肉肠从边境带到了哈尔滨。从那时起这种红肠就变成了当地的招牌菜。
The dish: in the early 20th century, Russian traders brought this smoked pork sausage across the border into Harbin. Since then it's become a specialty of the city.
可与多款菜要搭配。可与汤,意面,意式烩饭搭配。可与简单和复杂的菜系如红肉,清新乳酪搭配十分理想。
Versatile enough to pair with many dishes. This wine is perfect with soups, pasta and risotto, red meat, or with fresh cheeses.
柚子,红柚,芝麻菜,樱桃红西红柿,腰果,小洋葱,泰式沙拉酱缸。
Pomelo, Grapefruit, Arugula, Cherry Tomato, Cashew Nuts, Shallots, Thai Style Dressing.
薄荷叶,红藕圈,卷菜捆,卖了几个卢比,菜便从一个船家身上抛到另一个船家身上。
Sprigs of mint, red coils of lotus root and bundles of knotted cabbage change hands for a few rupees, tossed from one boatman's lap to another.
他的招牌菜包括红鲷鱼配色拉和焙盘鱼及贝类配面包。
His signature dishes include Snapper Baked in Salt Crust and a tableside presentation of Fish Casserole Enriched with Crustaceans.
建议配菜:羊腿,牛肉,红肉和多种中国菜。
Recommended dishes: lamb, beef, red meat and many Chinese cuisines.
选择有“营”菜式配红米饭,养成健康饮食习惯。
这些往往是担任了芝麻糊和辣椒油酱作为菜所谓的“红油馄饨” 。
These are often served in a sesame paste and chili oil sauce as a dish called "red oil wonton".
这是一款年轻的梅乐,适合搭配芝士和红肉以及意大利菜。
This young Merlot goes very well with cheeses, white and red meats and especially Italian cuisine.
高山鹰标精选红是用特级葡萄品种混合酿制而成,果味充沛,清新柔滑的口感,非常适宜和亚洲菜式搭配。
Grand Mountain Cuvee Red is a unique blend of premium varietal grapes. It is full of fruit aromas, flavorful, soft clean finish. It is ideal for pairing with Asian dishes.
适于搭配红肉、辣味的肉菜或奶酪。
目的筛选适合分离纯化红凤菜总黄酮的大孔吸附树脂。
ChinaAbstract:ObjectiveTo screen macroporous resins for isolation and purification of total flavones from Gynura bicolor DC. (TFG).
火锅文化更可以归入其中,等一锅红油沸腾、等第一口菜烫好,成都人耐性十足。
Hot Pot culture surely can be classified too. Waiting for the oil to come to a boil and waiting for the first food to be eatable, Chengdu people show great patience.
非常适宜搭配红肉,禽类,沙锅菜及乳酪。
Pairs well with red meats, poultry, terrines and cheese. Wine Enthusiast – 88 points.
非常适宜搭配红肉,禽类,沙锅菜及乳酪。
Pairs well with red meats, poultry, terrines and cheese. Wine Enthusiast – 88 points.
应用推荐