长安红着眼眶点点头,手里攥的紧紧地。
Is Chang-an red the eye socket point nod, Zuan in the hand of tightly.
—如果再见不能红着脸,是否还能红着眼。
是谁红着眼睛拖着疲惫留下来保护它们的家园。
The men who have stayed behind to protect their homes are red-eyed with fatigue.
她正坐在桌边处理账单,红着眼睛,那张便条就扔在她脚边的地板上。
She's at the table doing bills, red-eyed, the note at her feet, on the floor.
我依旧半夜红着眼睛从加利福尼亚飞到纽约,但飞机一起飞我就睡着了,即使吃片安眠药也要睡觉。
I still take the overnight "redeye" from California to New York, but I'm asleep by takeoff - even if takes an Ambien.
道别的时候,我红着眼拥抱她,说:“你让我看到了真正的勇气和母爱,我这辈子都不会忘记。”
With tears in my eyes I gave her a hug and told her, "You have shown me the true meaning of courage and a mother's love. I will never forget you."
今天,当我从机场出口独自出来的时候,我抬着头,哭红着眼,那一刻我知道做一个军人的妻子意味着什么。
Today, as I walked away from the airport gate alone with my head held high and eyes beet red from crying, I knew at that moment what it meant to be a military wife.
她瞪着眼,红着脸,满腹狐疑,闭口不响。
她瞪着眼,红着脸,满腹狐疑,闭口不响。
应用推荐