紧紧盯着奖牌,我仍然觉得自己在做梦。
Fastening my eyes on the medal, I still felt I were in a dream.
现在他的眼睛紧紧盯着麦肯的手。
没有乔布斯紧紧盯着,气氛变得更加放松。
Without Jobs breathing down their necks, the atmosphere was more relaxed.
“我必须明白什么?”他说,眼睛紧紧盯着我。
我需要休息一下,我都紧紧盯着屏幕一整天了。
I need a rest. I've been fixing my eyes on the screen all day.
她紧紧盯着他。等着他说些什么。但是没有一个词。
She watched him, cautiously; waiting for an explanation. He said nothing. Not a word.
我们也知道只要我们在屋外,老师们就会紧紧盯着我们。
We also knew the teachers kept a closer eye on us whenever there were outsiders around.
她的眼睛紧紧盯着他,那神情一片恐慌,倒没有多少疼痛。
Her eyes were fixed on his, with an appealing expression that looked more like fear than pain.
她在床上躺了几分钟,双眼紧紧盯着门上方透进的一缕光亮。
She lay for several minutes looking at the narrow strip of light over the door.
我抄近道穿过公园,一路上低垂眼帘,紧紧盯着脚下的小路。
I kept my eyes down and stared at the footpath as I cut through the park.
我抄近道穿过公园,一路上低垂眼帘,紧紧盯着脚下的小路。
I kept my eyes down and stared at the footpath as I cut through17 the park.
他说:“当我下楼时,发现芒果坐在一边紧紧盯着自己的碗。”
He said: 'When I came downstairs I spotted Mango sitting staring closely at his bowl.
我伸手去拿,他用他幼稚的手突然握住了我的手,眼睛紧紧盯着我。
When I was about to take it he abruptly seized my hand, staring at me fixedly .
于是他靠近那乞丐,向她扔石子,戏弄她。她眼里满是恐惧的紧紧盯着他。
So he came near and threw stones at her, and mocked her, and she looked at him with terror in her eyes, nor did she move her gaze from him.
周继君陡然停住身形,紧紧盯着那个面色古朴的黑水掌门,一字一顿说道。
Week after gentleman abrupt however stop a body form, tightly stare at plain black water Zhang door of that complexion thou, a word says.
光靠他们自己,加上空想家们紧紧盯着他们,他们没有,或许也不敢达成一致。
On their own, with ideologues breathing down their respective necks, they do not and probably dare not agree.
看!我一直在注意街上的那个人,他总是往商店里偷看,紧紧盯着那个家伙,好吗?
Look! I 'v been watching that man down in the street. He keeps peeping into the shop. Keep your eyes skinned for that guy, will you?
工程师紧紧盯着自己的电脑屏幕,而试飞员正坐在旁边,以灵巧的手指操控着飞机。
Engineers stared intently at their computer screens as the pilot, sitting next to them, flexed his fingers on the controls.
当我们访问祖父母位于曼哈顿的寓所时,我会紧紧盯着爷爷,小心翼翼,生怕惹他老人家生气。
When we visited my grandparents in their Manhattan apartment, I would tiptoe around Grandpa, fearful of brushing against him and drawing his ire.
军士常常觉得她的目光紧紧盯着自己在房间里冲进冲出的举止,似乎正在把他的战术动作牢记在脑力里。
The sergeant could often feel her gaze following him as he darted about the room, as if committing his movements to memory. Clever creature.
在情人节(2月14日)伍先生家隔壁的一个两岁大的男童被偷走,现在在街上,父母们都会紧紧盯着他们的孩子。
On Valentine's Day, a two-year-old boy was stolen from the next-door town. On the street, parents now keep a tight hold of their kids.
我紧紧盯着她的帽子,根本不去考虑在场的人能否听到我的声音,我沉默的歌声是唱给上帝一个人听的。
I gave what Aunt Dolly called "an Oscar-winning performance." With my eyes firmly on her hat, the fact that none present could hear my voice didn't matter.
斯内普没有看贝拉特里克斯。他乌黑的眼睛紧紧盯着纳西莎那双沾满泪水的蓝眼睛,而她继续攥着他的手。
Snape did not look at Bellatrix. His black eyes were fixed upon Narcissa's tear-filled blue ones as she continued to clutch his hand.
他的眼睛紧紧盯着骷髅被埋葬的位置,伸过手去在石头周围仔细的摸索,终于发现骷髅掉了两个金币在那里。
Carefully, keeping his eye on the place where the skeleton lay buried, the sweeper felt around the rock until his hand closed on two gold COINS that the ghost had missed.
据报道,目前许多玩家已经受的伤各种各样,因为当他们在现实世界中徘徊时,眼睛却紧紧盯着自己智能手机的屏幕。
Players shave already reported wiping out in a variety of ways as they wander the real world with eyes glued to their smartphone screens in search of digital monsters.
坐在漆黑的电影院里,双眼紧紧盯着前方的屏幕,双手紧握座椅的把手,你听到你身后的一对“窃窃私语”:“那是马特·达蒙吗?”
Sitting in a dark movie theater, leaning forward with your eyes fixed on the screen and hands clenching the edge of the seat, you hear the couple behind you "whisper" : "is that Matt Damon?"
红黑军团一直紧紧盯着马西莫·奥多,期盼他可以改善球队的后防。但是他们也十分关注中场球员:他们希望最终能够找到安德烈·皮尔洛的替代者。
The Rossoneri have eyed Massimo Oddo for their defensive department, but are also keen on signing a midfielder who could eventually replace Andrea Pirlo in his role.
焦急的父母紧紧依偎在沙发上,周围是愁眉苦脸的侦探,老两口紧盯着电话机等绑匪的电话。
Distraught parents cling to each other on the sofa. Flanked by frowning detectives, the couple stare at their phone waiting for the kidnappers to call.
焦急的父母紧紧依偎在沙发上,周围是愁眉苦脸的侦探,老两口紧盯着电话机等绑匪的电话。
Distraught parents cling to each other on the sofa. Flanked by frowning detectives, the couple stare at their phone waiting for the kidnappers to call.
应用推荐