这次紧张的竞选几乎是上个月在佐治亚州和南达科他州选举的翻版,由一个共和党的挑战者竞争一个现任的民主党人。
The tight race is almost a duplicate of the elections in Georgia and South Dakota last month that pitted a Republican challenger against a Democratic incumbent.
投资者们因经济增长缓慢而变得紧张。
借款者都在努力通过少花多存来缓解经济紧张状况。
Borrowers are striving to ease their financial position by spending less and saving more.
当大脑试图逼迫不稳定的手去完成任务时,两者之间的紧张关系导致的结果是更加精简、心理上更加难懂的表达。
As the brain attempts to force the unsteady hand to do its bidding, the tension between the two results in a more compressed, psychologically denser expression.
然而紧张的演讲者很容易只会把注意力集中在演示上,利用观众的善意有助于把演讲做得更好。
While it is easy for nervous speakers to focus only on getting through the presentation, using the audience's good will helps much in making a speech better.
托尼身上穿着件脏衬衫,在长长的求职者队伍中等候时,感到尴尬和紧张。
While waiting in the long line of the applicants with his dirty shirt, Tony felt embarrassed and nervous.
即使是修复了边境争端也无法缓和两者之间的紧张关系,更多乐观的分析者认为这完全是老派的胡言乱语。
Even fixing the border could hardly mitigate the tension. More optimistic analysts, and there are many, even if currently hushed, consider this old-school nonsense.
失败者做的是缓和紧张而成功者做的是实现目标。
Failures do what is tension relieving, while winners do what is goal achieving.
然而乐观的盈利消息和有关股市估值的积极想法,似乎都无法冲散投资者紧张而悲观的情绪。
It seems that not even good earnings news or positive thoughts about valuations can burn through the tense and pessimistic mood among investors.
但由于希腊债务危机让投资者精神紧张,这些货币再度大幅度贬值。
But since the debt crisis in Greece unnerved investors, these currencies have mostly lost value again.
追悼仪式立刻演变成了警方和反对派支持者之间的紧张对峙。
The mourning ceremony quickly turned into a tense standoff between the police and opposition supporters.
甚至可以给出虚假的信号,实际上,多数在公共场合讲话的人都会感到紧张,好的讲话者学会了通过发出有信心的信号来掩盖紧张情绪。
You can even learn to give false signals. Most public speakers are in fact nervous, but a good speaker learns to hide this by giving off signals of confidence.
但总的来说,比起面向现金紧张的消费者和企业,现在最好是待在公共部门,或拥有由纳税人提供资金的客户。
But, overall, it is a better time to be in the public sector, or have a taxpayer-funded customer, than be exposed to cash-strapped customers and businesses.
这种不确定性会使得投资者紧张,这并不是因为市场经历长期的价格被低估的可能。
And uncertainty makes investors nervous, not least because it comes after a long period when markets seem to have underpriced risk.
正是这些收紧举措——以及更多此类措施出台的前景,使投资者紧张不安。
This tightening - and the prospect of more to come - is what has given investors the jitters.
脆弱的发行人和紧张的投资者应该对保险公司有所裨益。
Fragile issuers and nervous investors ought to be a boon to insurers.
不少神经紧张的投资者仍然撤离这升降不定的股市,投入到实物资产比如黄金和现金当量。
Still, many nervous investors have been ditching the up-and-down stock market and pouring their funds into physical assets like gold or cash equivalents.
它与西方那些商业公司开会的方式完全不同,这种开会方式会让组织者和管理者紧张不安。
It is so totally counter to the way that Western business has run meetings and events, that it makes organizers and managers nervous. Truly.
美元的脆弱令美国之外的决策者们神经紧张。
The dollar's frailty is making policymakers outside America increasingly nervous.
因为紧张的消费者消减支出,零售业就业增长率也下跌。
Retail trade employment growth also tumbled, as nervous consumers trimmed spending.
许多紧张的求职者不停的讲述一些与应考无关的信息,这给招聘经理造成很差的印象从而缩短面试时间、减少更多的提问。
Many nervous job seekers blabber endlessly about irrelevant information. They create a poor impression and cut short the hiring manager's time for further questions.
这就是为什么这种上瘾情况在我们的文化习俗中是个大的问题,就因为这种与肾上腺素上瘾者和紧张感上瘾者直接的关联。
So certainly this addiction to anger is a huge problem in our culture because of this direct link to adrenaline junkies or intensity junkies.
该指数升高意味着市场波动和投资者紧张情绪加剧。
A higher reading suggests increased volatility in markets, and nervousness among investors.
净值的增长大部分源自于家庭债务的下降,原因是越来越多财务紧张的消费者在房贷或信用卡债务上违约。
A large chunk of the increase in net worth came from a drop in household debt, as an increasing number of financially stretched consumers defaulted on mortgage and credit-card debts.
对亚洲的出口,尤其是源于德国的出口一直强劲,但是在大多数国家里,紧张的消费者依然不愿消费。
Exports to Asia have been strong, especially from Germany, but in most countries nervous consumers remain reluctant to spend.
对亚洲的出口,尤其是源于德国的出口一直强劲,但是在大多数国家里,紧张的消费者依然不愿消费。
Exports to Asia have been strong, especially from Germany, but in most countries nervous consumers remain reluctant to spend.
应用推荐