素食和素食饮食对健康的影响。
那么,我失去了后39天的纯素食饮食?
素食饮食对健康有益吗?
素食饮食法和肥肉说再见。
一个素食饮食,特别是在低维生素b12和钙。
A vegan diet is particularly low in vitamin B12 and calcium.
一个高消费的新鲜水果和蔬菜是一项造福于素食饮食。
A high consumption of fresh fruit and vegetables is a benefit of vegetarian diets.
保持健康的素食饮食并不是仅仅把肉类从你的餐桌上移开那么简单。
Adopting a healthy vegetarian diet isn't as simple as scraping meat off your plate and eating what's left.
另外,一份证据调查显示,素食饮食可以降低缺铁性心脏病的发病率。
Additionally, an evidence-based review showed a vegetarian diet is associated with a lower risk of death from ischemic heart disease.
这些营养差异可以解释那些遵循多样化、均衡素食饮食的人享有健康优势的原因。
These nutritional differences may explain some of the health advantages of those following a varied, balanced vegetarian diet.
斯特恩议员说,大量依赖肉类生产的饮食要比典型的素食饮食排放更多的温室气体。
A diet that relies heavily on meat production results in higher emissions than a typical vegetarian diet, says Lord Stern.
他们发现采用无小麦蛋白素食饮食的人,几个心脏疾病指标都有所改善。
They found that people who followed the vegan, gluten-free diet showed improvement in several markers of heart disease.
纯素食饮食缺乏蛋白质这种谬论来自于没有任何一种植物性食品含有完整的蛋白质的概念。
The lack of protein myth about vegan dietscomes from the fact that there are not complete proteins in any one plant-basedfood.
甚至那些被普遍认为健康的饮食,例如低脂、素食和纯素食饮食都有可能是不平衡的。
Even what are commonly considered as healthy diets, such as low fat, vegetarien and vegan diets can be improperly balanced.
他们指出,当只考虑能源消耗直接关联的CO2排放,素食饮食远比其它几种对地球的伤害小。
When they looked at only carbon dioxide emissions associated directly with energy consumption, they came up with the vegetarian diet far less damaging to the planet than the others.
无论是儿童还是青少年,老人还是孕妇,甚至处于哺乳期的女性都可以从素食饮食中获益。
Even children and teenagers can do well on a plant-based diet, as can older people, and pregnant or breast-feeding women.
人类历史上仅有两位医生成功战胜了心脏病,在他们的治疗方案里,特地安排了素食饮食。
The only two doctors in human history who have successfully reversed heart disease have included an exclusively vegetarian diet as a part of their programs.
非肉制品将让你的素食饮食更加多样化,如豆腐热狗、大豆汉堡、坚果面包以及来自脉络植物的蛋白质。
Meatless products, such as tofu dogs, soy burgers, nut loaves or texturized vegetable protein, add variety to your vegetarian diet.
研究人员称,将来需要进行更大型的研究来具体寻找无小麦蛋白素食饮食中的哪项因素起最主要作用。
They say larger studies are needed in the future to find out exactly which elements of the gluten-free vegan diet offer the greatest benefit.
一种食用大量罐头和盒装食物的严格素食饮食,跟只吃新鲜的、未经加工的食物的严格素食饮食是完全不同的。
Even a vegan who eats lots of canned and boxed foods is on a very different diet than one who eats only fresh, unprocessed foods.
他们关于素食和纯素饮食立场的文章得出结论认为,素食和纯素食饮食适合所有人及生命的所有阶段,包括婴儿期和怀孕期。
Their position paper on vegetarian and vegan dietsconcludes that vegetarian and vegan diets are appropriate for allpeople and during all stages of life, including infancy and pregnancy.
无独有偶,在史蒂夫·韦恩开始素食饮食前五天,约翰卡茨罗米特斯(注:本文作者)也改变了自己的饮食生活方式。
Coincidentally, five days before Steve Wynn adopted his vegan diet, John Katsilometes also embraced the dietary lifestyle.
Lovelock估计我们目前的饮食意味着地球颤颤巍巍才能养活100亿人口;而素食饮食可以让地球养活1000亿人口。
Lovelock estimates that our current diet means that Earth will struggle to feed 10 billion; a vegan-based diet could allow the planet to feed 100 billion.
心脏手术医生马克·卡茨(Marcr . Katz)食用纯素食饮食一年里已减掉35磅,正来到埃尔伍·德汤普森当地市场。
Cardiac surgeon Dr. Marc r. Katz, who has lost 35 pounds in a year on a vegan diet, visits Ellwood Thompson's Local Market.
该研究结果已刊登在了美国医学协会国际医药杂志上,这也引起了人们的争论:争论越来越流行的素食饮食对支持者健康的看法。 。
The study has been published in the JAMA Internal Medicine Journal and reignites debate around increasingly popular vegan diets over their impact of proponents 1' health.
一向与和尚或神父相联系的素食饮食,现在在中国已变得很时尚, 这种形势下出现了许多素食餐馆,它们满足那些新出现的、不吃肉的客人。
A vegetarian diet, once associated with monks or priests, has become fashionable in China, spawning the launch of a raft of restaurants catering to a new no-meat clientele.
戴女士(DaiYuhan)是一名31岁的母亲和教师,她家人两个月前放弃了肉食,她说:“切换到素食饮食是不容易的,但我们认为这可能会更加安全。”
Dai Yuhan, a 31-year-old mother and teacher whose familygave up meat two months ago, said: "It wasn't easy switching to avegetarian diet, but we felt it would be safer."
然而,一些营养学家建议不要改用完全严格的素食或纯素饮食。
However, some nutritionists advise against switching to a totally strict vegetarian, or vegan diet.
虽然不同物种的饮食不同,但许多灵长类动物基本上都是素食者。
Although diet varies from species to species, many primates are largely vegetarian.
虽然不同物种的饮食不同,但许多灵长类动物基本上都是素食者。
Although diet varies from species to species, many primates are largely vegetarian.
然而,一些营养学家建议不要养成完全素食的饮食习惯。
However, some nutritionists advise against switching to a totally strict vegetarian diet.
应用推荐