孩子在天堂里过得很舒服,吃的是糖饼,喝的是甜牛奶,穿的是金衣服,陪她玩的是小天使。
There the child fared well, ate sugar-cakes, and drank sweet milk, and her clothes were of gold, and the little angels played with her.
主要经营的有:调味酱料类,酱菜小食类,干咸杂货类;糖饼饮料类以及水海产品、肉食制类等商品。
The main products are: flavoring sauce and past, pickled vegetables, dry and salted foods, candies and cookies, drinks, sea and river foods, meats products etc.
你烘烤的时候,可以选择另外放或者不放少许糖在表面,另外加些糖会于泥土风味的绿茶饼有很好的对比。
You can bake these with or without sprinkling some extra sugar on top; with extra sugar gives a nice contrast to the earthy green tea flavor.
然后这个男孩和女孩是如此的惊讶,当他们来到跟前,却发现房子是用姜饼做成的,并且用甜饼沙果酱饼装饰,窗户是用麦芽糖做的。
But how surprised were the boy and girl, when they came nearer, to find that the house was built of gingerbread, and ornamented with sweet cake sand tarts, while the window was formed of barley-sugar.
每一块白巧克力、牛奶巧克力或黑巧克力外壳的前端都有一个凹槽,可以把威化饼、果仁糖、小饼干或者焦糖块塞进去。外壳顶部也有个凹洞,用来摆放坚果仁、水果或者果酱。
Each white, milk or dark chocolate shell has a slot in the front for wafers, nougat, biscuit or caramel, and a depression in the top to hold nuts, fruit or liquid.
其二包括汉堡包,加工肉类,比萨饼,薯条,白面包,糖,调味乳饮品,研究人员称之为“西方的饮食习惯。”
A second included hamburgers, processed meats, pizza, chips, white bread, sugar, and flavored milk drinks, or what the researchers called "a Western diet."
煎饼,华夫饼干,烤面包,甜甜圈,糕点,烤饼,百吉饼,馅饼,糖谷类食品,早餐棒,松饼(我们看到的通常是蛋糕)。
Pancakes, waffles, toast, donuts, pastries, scones, bagels, pies, sugar cereals, breakfast bars, muffins (which, let's face it, are usually just cake).
你可以品尝一两个…两三个美味的糖曲奇饼和装饰…… 当心!
You could enjoy a tasty sugar cookie and decorate a tree or two… or three.
我平常就对棉花糖和蛋白饼没甚么兴趣,不过橙味松露巧克力和柠檬酥饼倒是很不错。
I'm not a fan of marshmallows and meringues in general, but quite liked the orange chocolate truffle and crumbly lemon sable.
南方人在新年喜欢吃年糕——一种用米面和糖做的茶色的米饼。
Southerners like to ear Nian Gao, or "New Year Cake"-a sweet, sticky, brown cake made of rice flour and sugar.
最后登场的是四款可爱小甜品:橙味松露巧克力,草莓棉花糖,柠檬酥饼,巧克力蛋白饼。
Lastly, the petit fours: orange chocolate truffle, strawberry marshmallow, lemon sable, chocolate meringue.
一家新奥尔良咖啡屋出售贝奈特饼,它是面包圈家族中小施诡计的一种,吃的时候会把粉状糖弄到脸上去。
A New Orleans coffeehouse selling beignets, an insidious Louisianian cousin of the doughnut that exists to get powdered sugar on your face.
没有能够照到,是一块糖和一块饼,不好意思,你又被愚弄了。
To be frank, there was only a candy or cookie in a box. Sorry, we fooled you again.
老年人像取圣餐饼般拿起一颗烘香的棉花糖,眼睛为之一亮。
The older people take a toasted marshmallow like it's communion bread, and their eyes light up.
噢,你正在向钱看,是吗?我从没想过你是献身金钱的人!你成了一个真正的糖圈饼了!
Oh, you are after the big bucks, huh? I never thought you'd be so dedicated to money! You're becoming a real "dough nut"!
这些食品也是经过加工的糖和饼,里面不含有肉类。
They have been processed in some ways. These foods are all processed candy and cooky without meat component.
这些食品也是经过加工的糖和饼,里面不含有肉类。
They have been processed in some ways. These foods are all processed candy and cooky without meat component.
应用推荐