许多精神病患者自身不喜欢社区护理。
Many mentally ill people are themselves unhappy about the idea of community care.
在19世纪中叶,多罗西娅·迪克斯发起了为精神病患者争取人道待遇的运动。
In the mid-nineteenth century, Dorothea Dix began to campaign for humane treatment of the mentally ill.
在达喀尔,精神病患者定期参加艺术治疗课程,以帮助治疗精神疾病。
In Dakar, psychiatric patients attend regular art therapy classes to help treat mental disorders.
一些精神病患者将她捉住并杀害。
这正是我想的关于精神病患者的肖像。
但是这一次,愤怒的群众有理对被警方在另一个城市抓获的“精神病患者”飞越疯人院后所处的窘境进行质疑。
But this time, there are reasons for angry public suspicions over the plight of a runaway "mental patient" recently recaptured by police in another city.
医生提供准确的资历信息对于保护精神病患者尤其重要。
Accurate disclosure of professional qualifications is especially critical for patients with psychiatric illness.
安娜:也很受精神病患者和心脏病患者的欢迎。
Anna: They're very popular among the psychiatric and cardiac patients as well.
一些医疗机构的专家认为,这种疾病只是精神病患者的妄想而已,但其他人却说这些症状非常的真实。
Some in the medical community blame the "disease" on psychotic delusion, but others say the symptoms are very real.
没有慢性精神病患者想要呆在医院里的,甚至是那些治疗团队评估为医院居民的患者。
No chronically mentally ill person wants to be in the hospital not even the ones assessed by the staff as hospital dependent.
对精神病患者,要力争每天有30分钟以上的体育活动。
For mental fitness, aim for at least 30 minutes of physical activity every other day.
今年一月公布的一项国际研究显示,年轻人、单身人群、女性、受教育水平较低者以及精神病患者是几个主要的自杀高危人群。
And international research published in January found that the young, single, female, poorly educated and mentally ill are all at higher risk of suicide.
在上海最著名的景观之一——东方明珠电视塔,其入口处有着一块标牌写着:“禁止衣衫不整者、酗酒者及精神病患者入内。”
At the Pearl Tower, one of Shanghai's most famous attractions, a sign forbids "ragamuffin, drunken people and psychotic" from entering.
疯人院里有一个精神病患者守着一个干涸了的池塘在钓鱼。一个护士从旁边经过,看到这一幕觉得很好笑,便走上去逗弄他。
A patient in a lunatic asylum is fishing in a dry pond when a nurse passing by tries to tease him.
联系冯特对精神病问题的相关研究,Kraepelin发现精神病患者产生的联想,与疲劳的或醉酒的被试是相似的。
Applying Wundt's association experiments to psychiatric problems, Kraepelin found that the associations made by psychotic patients were similar to those made by fatigued or intoxicated subjects.
COPD和精神病患者的共病,特别是焦虑和抑郁与增加死亡率、降低功能状态和降低生活质量有关。
Psychiatric comorbidities, particularly anxiety and depression, have been linked to increased mortality, decreased functional status, and decreased quality of life in these patients.
比如,那些来到南伦敦Battersea法律援助中心的求助者,多半都是为了救济金的事情,有些人属精神病患者。
More than half of the people who come to the Battersea Law Centre in south London, for example, are on benefits, and some have mental-health problems.
大部分精神病患者都是爱妄想的。
这正是我想象的关于精神病患者的肖像。
如果他是对的,大脑化学不仅导致精神病患者,和其他那些能用他们的方式残酷伤害他人的人。
If he is right, brain chemistry doesn't just lead psychopaths and others who inflict great cruelty on others to behave in the way they do.
谈论这些可能和南希·佩洛西和迈克尔·斯蒂尔不知所云的喃喃之语有天壤之别,但除非你是个精神病患者,你还是在乎这些问题的。
It might seem remote; it might seem difficult; it might be a world away from the arcane mumblings of Nancy Pelosi and Michael Steele; but unless you are a psychopath, you care.
如果我告诉你,一个精神病患者的情绪智商,像一个5岁的孩子,你怎么说?
What if I told you that a psychopath has an emotional IQ that's like a 5-year-old?
她先后给警察局和精神科医生打电话,告诉他们赶紧到自己家里来,并且要带上约束衣(用来束缚精神病患者—译者注)。
She telephoned the police and she telephoned a psychiatrist; she told them to hurry to her house and bring a strait-jacket.
基尔说,他以前也听到过这些说法:所有的精神病患者都声称他们觉得自己的罪行可怕,他们不过是为了得到假释而已。
Kiehl says he's heard all this before: all psychopaths claim they feel terrible about their crimes for the benefit of the parole board.
我当然不认为我真的就是,但是这些东西与我以前看到的犯罪精神病患者与反社会分子的大脑完全像同。
I don't think I am, but this looks exactly like [the brains of] the psychopaths, the sociopaths, that I've seen before.
基尔说,精神病患者有点像智商非常低的人,不能完全对自己的行为负责。
Kiehl says psychopaths are a little like people with very low IQs who are not fully responsible for their actions.
精神疾患很常见,但全世界多达半数的严重精神病患者以及大多数轻度或中等程度精神病患者不能获得任何治疗。
Mental disorders are common but as many as half of all people with severe mental disorders and a vast majority of those with mild or moderate disorders worldwide do not receive any treatment.
精神疾患很常见,但全世界多达半数的严重精神病患者以及大多数轻度或中等程度精神病患者不能获得任何治疗。
Mental disorders are common but as many as half of all people with severe mental disorders and a vast majority of those with mild or moderate disorders worldwide do not receive any treatment.
应用推荐