她被一名危险的精神变态者劫持了。
这次谋杀是精神变态者所为。
他们是一群不正常的精神变态者
斯波克说这是因为精神变态者太冲动。
精神变态挚爱公务员工作,还有制服。
残杀动物是精神变态者想当然的行为。
精神变态者应对不成比例的犯罪数额负责人。
Psychopaths are responsible for a disproportionate amount of crime.
人类精神的某些状态,比如说精神变态,用这种理论也说不通。
Some human conditions, such as psychopathy, do not make much sense according to this theory.
新成果还表明,在精神变态者中这些模块已经关闭了。
This new result suggests that in psychopaths these modules have been switched off.
我的朋友托拜厄斯。我搜索了“精神变态”,看了一览表。
My friend Tobias. I... Googled "psychopathy", went down the checklist.
所以你同意哪个说法?服装上的天才还是机械的精神变态者?
So where do you stand? Sartorial genius, or robotic psychopath?
比较聪明的精神变态者或许能控制他们的冲动,让他们最终获得成功。
Smarter psychopaths might be able to temper their impulses, allowing them to win in the long run.
在《粉色的研究》这一集中,安德森无礼地称福尔摩斯为精神变态者。
In a Study in Pink, Anderson flippantly calls Holmes a psychopath.
统一的目标:精神变态者的企图导致幸存和避免毁灭在你们的头脑中盘旋。
Unification of aim: survival and avoidance of the destruction hanging over your heads as a consequence of the machinations of psychopathy.
根据瑞士伯尔尼大学丹尼尔·斯波克的研究,精神变态者是最不成功的人群。
According to the new study, conducted by Daniel Spurk at the University of Bern in Switzerland, it turns out that psychopaths are the least successful people.
在Damon一本关于精神变态的书中,他谈到一个13岁的行凶劫匪,他专门行凶抢劫盲人。
In Damon's book, a wonderful book on psychopathy, he talks about a thirteen-year-old mugger who specialized in mugging blind people.
过去的研究也肯定精神变态者拥有普通人的智力水平(只是他们很少有像汉尼拔那样聪明的)。
Past work has established that psychopaths have normal levels of intelligence (they are only rarely Hannibal Lecter-like geniuses).
了解关于规避社会风险和社会契约的心理模块如何对精神变态进行实际控制,这还需要进一步研究。
Further research will be needed to see how the risk and social-contract modules that govern psychopathy are actually controlled.
他还表示,孟席斯是一个“邪恶和危险的精神变态者”,应该成为考虑假释至少被18yrs过。
He also stated that Menzies was an "evil and dangerous psychopath" and should serve at least 18yrs before being considered for parole.
不过,伯恩斯坦医生认为电影教学既有效也必要,尤其是对诸如偏执狂、强迫症或者精神变态等病态人格的教育。
But Dr Bernstein sees teaching by film as both valid and necessary, especially for instruction about personality disorders like paranoia, obsessive compulsive disorder or psychopathy.
如今有一项研究表明当精神变态者观看身陷痛苦的人的画面时,他们大脑的活动方式与精神正常者十分不同。
Now a study finds that when psychopaths see images of people in pain, there's a pattern of activity in their brains that is quite different from brain activity in non-psychopaths.
事实上,在精神变态狂的病征,我们也能够观察到同样的状况,特别是偏执型的精神分裂症。这些病征充斥着神话的意象。
We can in fact observe similar things in psychotic illnesses, especially in the paranoid forms of schizophrenia, which often swarm with mythological images.
我们或许该更富同情心些:因为发作一天的严重偏头痛,已被世卫组织并列为与四肢瘫痪、精神变态以及痴呆相同程度的大病。
Perhaps we should be more sympathetic: the World Health Organisation has ranked a day with severe migraine as disabling as a day with quadriplegia, psychosis or dementia.
《内心的杀手》也许是汤普森最著名的小说,先前被斯泰西·基齐翻拍过一次,它描述了一个表面温顺实则精神变态的小镇警长。
Filmed once before with Stacy Keach, The Killer Inside Me is perhaps Thompson's best known book, telling the story of a seemingly innocuous smalltown sheriff who hides a psychopathic secret.
他们的研究结果并没有证明精神变态有普遍适应性,但他们认为,精神变态由具体机制而定(或者更确切地说,是它们的具体缺乏而定)。
Their results do not prove that psychopathy is adaptive, but they do suggest that it depends on specific mechanisms (or, rather, a specific lack of them).
他们的研究结果并没有证明精神变态有普遍适应性,但他们认为,精神变态由具体机制而定(或者更确切地说,是它们的具体缺乏而定)。
Their results do not prove that psychopathy is adaptive, but they do suggest that it depends on specific mechanisms (or, rather, a specific lack of them).
应用推荐