文学作品都是知识者的精神产物。
Literary works belonged to the spiritual production of intellectuals.
爱情是一种奇妙的精神产物。
因此他们相信梦境是来源于做梦者灵魂出窍后所观察到的更深层的现实,而精神分析师则倾向于把梦境看作是做梦者无意识精神状态的产物。
They thus believe that the source of dreams is a deeper reality outside the psyche of the dream, whereas analysts tend to view dreams as the product of the unconscious mental life of the dreamer.
另外,他指出治疗的新模型当前正在开发测试中——它是基层医疗健康服务和社区精神健康治疗的结合的产物。
In addition, he said, new models of care that marry primary-care health services with community mental-health care are currently being developed and tested.
在每种情况中,精神上的产物都是相同的。
浙江模式是浙江精神及相应的行为方式的产物,本质上是一种“软件”概念。
Zhejiang Pattern is the product of the spirit and its correspondent behavior manner of Zhejiang Province, and it is an conception of "software" in essence.
有些精神病专家则说:笔迹是一个人受教育的产物,是他的审美能力的体现,也是他所学的书法风格的表露--除此之外,笔迹分析也就没有其他意义了。
writing,some psychiatrists say,is a product of education,artistic ability and the type of writing taught-and has no other significance.
这一精神作为西方古典史学的精髓,则是时代的产物。
As the essence of the western classical history, the rational spirit is the product of times.
相反,它本身正是追求个体独立精神的主体性课程的产物。
On the contrary, the intersubjective curriculum in itself is the result of seeking individual independent spirit.
语言作为人类的交流工具,是人类精神创造活动的产物,是反映一个民族时代文化的镜子。
Language is the vehicle of human thought, it is the result that the human spirit creates the activity, reflect the mirror of culture of era of a nationality.
尼采认为,教育的目的是真实文化和高尚情操的产物,自由精神的产地甚至是领导者的诞生地。
The goal of education in Nietzsche's opinion was the production of true culture and 'higher types',' free spirits' and eventually the 'overman'.
雕塑是艺术家精神劳动的产物,写意雕塑则更为鲜明地体现雕塑家的精神。
Sculpture is the result of artists' spiritual work. The abstract sculpture in Chinese maner reflects the spirit of artists much more clearly.
丑的审美形态是西方近代主体性精神的产物。
The appearance of ugly aesthetic form is the outcome of the western modern master spirit.
狭义文化是人类精神活动的产物,是一种观念形态。
Culture in its narrow sense is results of human beings' spiritual activities it's a bind of ideology.
性格是两种事情的产物——精神状态及我们打发光阴的方式。
Character is the result of two things -mental attitude, and the way we spend our time.
素质教育是现代精神的产物,同时又是文化的历史延伸。
Qualityoriented education is both the product of the modern times and the result of the culture tradition.
音乐是一种艺术,是人类的精神产品,它是人们心理活动的产物。
Music is a kind of art and the spiritual production of humanity and the production of humans psychological activity.
它就像黑格尔的绝对精神一样,是一种陈旧的哲学思辨的产物。
Just as Hegel's absolute spirit, it is the outcome of a dated philosophical speculation.
现代浪漫主义思潮是自由精神普遍深入到情感领域的产物。
Modern Romantion is the product of liberal spirit expanding to the field of emotion.
人类学的研究成果认为,精神权利的观念已经久远,但精神权利的制度化却是近代西方的产物。
Although anthropologists hold that the concept of the spiritual right can date back to ages ago, the institution of it is the product of that of the modern west.
从七个方面系统分析了“女排精神”是一定历史和背景下的产物;
Systems analysis from the seven aspects of the "Women's Spirit" is the history and background of a certain product;
油画语言是西方文化语境中的产物,而写意精神是中国艺术精神的集中体现。
The language of oil painting is the product of western culture and the spirit in the painting of liberal style is, however, the reflection of the spirit of Chinese art.
从这个意义上来说,一部文学翻译作品不但是作者精神活动的产物,而且也是译者精神活动的产物。
In this sense, a translated literary text is a product of not only the original author's mental activity, but also that of the translator.
他认为艺术是日神和酒神两种精神冲撞和迸发的产物,是权力意志的表现形式。
Nietzsches aesthetic view is an essential part of his life philosophy which holds that art is the manifestation of power will and product of collision of two spirits-Apollo and Dionysius.
中国传统人物画的无表情状态是特殊的中国文化品质、美学特征和传统文化精神的产物。
The expressionless state of traditional Chinese figure paintings is the product of special Chinese cultural quality, aesthetic characteristic and traditional cultural ethos.
它作为一种精神和文化产物,指导着大众的行为方式,审美取向。
As a creature of spirit and culture, the modern environmental art design guide the function and taste of human beings.
作为人类文明产物的建筑,自古以来就具有物质和精神两个层面的价值。
As a result of human civilization, buildings have two levels of material and spiritual values.
作为人类文明产物的建筑,自古以来就具有物质和精神两个层面的价值。
As a result of human civilization, buildings have two levels of material and spiritual values.
应用推荐