该项目的目标是提高墨西哥的小麦产量,而当时那里很大一部分粮食都依赖进口。
The goal of the project was to boost wheat production in Mexico, which at the time was importing a large portion of its grain.
各城周围田地的粮食都积存在本城里。
In each city he put the food grown in the fields surrounding it.
因为各种蔬菜、粮食都含有不同的营养价值。
Because of all kinds of vegetables, food contain different nutritional value.
销售给内罗毕和出口国外的粮食都卖到了高价。
Crops sold both in Nairobi and exported are getting high prices.
每吨粮食都需要更多水,消耗更多富含碳和营养的土壤。
Crops per tonne demand more water and certainly exhaust the soil of nutrient and carbon.
好几十年来印度的粮食都自给自足,但是最近几年又再度开始进口小麦。
India was self-sufficient in food for decades, but has begun importing wheat again, in recent years.
四王就把所多玛和蛾摩拉所有的财物,并一切的粮食都掳掠去了。
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
四王就把所多玛和蛾摩拉所有的财物,并一切的粮食都掳掠去了。
The four Kings seized all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food; then they went away.
狐狸看到打谷场上堆满了金灿灿的麦粒,便打定主意去欺骗蚂蚁,想把所有的粮食都弄到自己的手里。
The fox saw that the threshing-floor was full of husked grain and decided to deceive the ant and take all the grain.
现在许多国家都面临着粮食短缺的问题。
如果每个人都努力节约粮食,它将帮助世界上更多饥饿的人。
If everyone tries to save food, it will help more hungry people in the world.
几个世纪以来,许多土地都奉献于水稻种植,许多中国人都是农民,他们为每粒粮食而辛勤劳作。
For centuries, much land has been devoted to rice-planting and many Chinese people are farmers, who work very hard for each grain.
受影响的不只是热点地区,因为各地的人们都需从过度用水地区购买粮食。
It's not just the hotspots that are affected, since people everywhere buy food from areas of water overuse.
居住在非洲撒哈拉沙漠以南的地区的人,在粮食上的花费占收入的比例,几乎比世界其他任一城市地区的都大。
PEOPLE living in the towns of sub-Saharan Africa spend a bigger share of their income on food than do urban residents almost anywhere else in the world.
在过去的几年间,大部分注意力都集中在粮食价格的波动上。
Much attention has focused on the swings in food prices over the past several years.
许多国家都面临粮食和燃料价格飙升的双重挑战,它威胁着宏观经济的稳定和整体增长。
Many countries are facing the dual challenge of sharp increases in food and fuel prices threatening macroeconomic stability and overall growth.
从2007年初到2008年中,《经济学人》粮食价格指数飙升了78%;大豆和大米价格的上涨幅度都超过了130%。
Between the start of 2007 and the middle of 2008, the Economist index of food prices rose 78%; soyabeans and rice both soared more than 130%.
粮食、就业和住房无疑都必不可少,但称之为“权利”毫无裨益。
Food, jobs and housing are certainly necessities. But no useful purpose is served by calling them "rights".
冬天来了,蚱蚂没有粮食,都快要饿死了。这时,蚱蚂看到蚂蚁们正分发他们在夏天时收集并储存起来的玉米和谷物。
When the winter came the Grasshopper had no food and found itself dying of hunger - while it saw the ants distributing every day corn and grain from the stores they had collected in the summer.
该研究负责人直言不讳称,由于2050年世界人口预计将达90亿,因此即使五年十年的等待,对解决粮食短缺问题都太迟。
The head of the study stated bluntly that waiting even five or 10 years could be too late to address food shortages -- the world population is estimated to reach nine billion by 2050.
这很可能意味着粮食的生产和消费都需要更加本地化、更分散,同时减少使用肥料,并减少浪费(当今所有粮食中20%在存储和运输中被浪费掉了)。
That probably means more localized and more diversified production and consumption, less use of fertilizer, and less wastage (20 percent of all food gets spoiled in storage and transport today).
随着食物需求下滑,粮食价格也下降了不过由于工匠都死了,手工制品的价格因此上涨。
As demand for food slumped, so too did farm prices (though those of manufactures rose, as craftsmen died).
因此在家里我们都工作,以确保我们中最贫穷的人都可以应付不断上涨的粮食价格。
And so therefore at home we are working to ensure that the neediest among us can cope with the rising food prices.
埃及地和迦南地的银子都花尽了,埃及众人都来见约瑟,说:“我们的银子都用尽了,求你给我们粮食,我们为什么死在你面前呢?”
When the money of the people of Egypt and Canaan was gone, all Egypt came to Joseph and said,"Give us food. Why should we die before your eyes?
为了更准确:人口增长和食物需求增长都放慢了,但粮食产量放慢更多。
To be more exact: growth in population and demand for food have both slowed down, but crop yields have slowed more.
本期特别报告的结论是,在未来40年内由于缺乏土地、灌溉用水和肥料,农民们将会发现他们收获的粮食很难供所有人都吃饱。
This special report has argued that over the next 40 years farmers will find it harder to produce enough for everyone because of constraints on land, water and fertilisers.
本期特别报告的结论是,在未来40年内由于缺乏土地、灌溉用水和肥料,农民们将会发现他们收获的粮食很难供所有人都吃饱。
This special report has argued that over the next 40 years farmers will find it harder to produce enough for everyone because of constraints on land, water and fertilisers.
应用推荐