去年40万英亩的土地出产了价值17.5亿美元的粮食。
Last year 400,000 acres of land yielded a crop worth $1.75 billion.
除此之外,放弃劳动密集型的粮食生产,解放了土地和劳动力,形成了更高效的农业部门。
Apart from this, being able to give up labor-intensive grain production freed both the land and the workforce for more productive agricultural divisions.
仅仅通过减少损失就有可能增加60%-100%的粮食供应,同时腾出土地、能源和水资源用于其他用途,这是一个不应被忽视的机会。
The potential to provide 60-100% more food by simply eliminating losses, while simultaneously freeing up land, energy and water resources for other uses, is an opportunity that should not be ignored.
他认为,这种产品可以帮助解决未来的全球粮食危机,粮食危机是由于用传统方式养殖肉类的土地面积减少而造成的。
It's a product he believes could help solve future global food crises resulting from shrinking amounts of land available for growing meat the old-fashioned way.
几个世纪以来,许多土地都奉献于水稻种植,许多中国人都是农民,他们为每粒粮食而辛勤劳作。
For centuries, much land has been devoted to rice-planting and many Chinese people are farmers, who work very hard for each grain.
“有关生物燃料的决定应当考虑粮食安全形势,但也应考虑土地和水的供应量,”迪乌夫说。
"Decisions about biofuels should take into consideration the food security situation but also the availability of land and water," Diouf said.
终于,所有的井被下了毒,所有的河流载着污物流淌,所有的海洋死去;没有留下种植粮食的土地。
At last all Wells were poisoned, all rivers ran with filth, all seas were dead; there was no land left to grow food.
农村妇女生产世界上的大部分粮食,但她们通常无法拥有土地使用权,也无法获得她们要兴旺所需的信贷和服务。
Rural women produce most of the world's food, yet they are often excluded from land tenure and the credit and business services they need to prosper.
堪萨斯州立大学生物和农业工程教授马克施洛克说,不耗费淡水,不占用种植粮食的土地来生产生物燃料的举措应该得到赞扬。
The effort to avoid using fresh water and land that's used for food "should be applauded," says Mark Schrock, a professor of biological and agricultural engineering at Kansas State University.
遗传工程可能使今天不能生产足够粮食养活其人民的那些国家的贫瘠土地提高产量。
It could lead to higher yields on marginal lands in countries that today cannot grow enough food to feed their people.
联合国粮农组织派遣了一个特别任务小组去分析与之关联的潜在问题:包括土地权益和将有多少粮食留给东道国。
The FAO has launched a task force to analyse potential problems connected to this, including land rights and the question of how much food would be left for the host country.
一般而言,为供养一个食肉者而种植粮食所占土地的面积要明显大于一个素食主义者的,这是已定的事实。
It is an established fact that, on average, it takes a significantly larger area of land to grow food for a meat-eating individual than for a vegetarian person.
农业提供了更加可依赖的粮食来源,使人口增长;最终过多的人口迁移到新的土地。
Agriculture provided a more dependable source of food, causing populations to increase; eventually excess population migrated to new lands.
许多国家无法把土地从粮食生产转为生物燃料生产。
Many countries cannot afford to divert land away from food production.
可以使作物在边际土地的贫瘠土壤中生长,增加粮食总产量。
Crops could be made to grow on poor soil in marginal lands, increasing overall food production.
评论家指出种植生物燃料的农作物夺走了种植粮食所需的土地,从而引发粮价上涨。
Critics argue that the cultivation of crops for bio-fuels is taking good land away from food production and causing prices to rise.
本期特别报告的结论是,在未来40年内由于缺乏土地、灌溉用水和肥料,农民们将会发现他们收获的粮食很难供所有人都吃饱。
This special report has argued that over the next 40 years farmers will find it harder to produce enough for everyone because of constraints on land, water and fertilisers.
与此同时,用来生长生物燃料作物的土地不能用来生长粮食,所以对生物燃料的补贴是这场粮食危机的主要原因。
And meanwhile, land used to grow biofuel feedstock is land not available to grow food, so subsidies to biofuels are a major factor in the food crisis.
欧盟委员会能源局说粮食作物的短缺可以从几个方面得到弥补,包括提高单产和开垦弃慌土地。
The European Commission's energy team says shortfalls in grain can be avoided in several ways, including by improving farming yields and cultivating abandoned land.
世界粮食生产大致需要30%全球土地,20%化石能源和大部分的淡水流量。
Worldwide food production requires around 30% of the total soil available, 20% of fossil fuel energy and a major part of the fresh water flow3.
利用纤维素将不会和粮食抢土地,因为很多纤维素含量丰富的植物可以在其他农作物不生长的土地上生长。
It doesn't compete for crop land, since cellulose containing plants can be grown on lands where other crops won't grow.
据粮食及农业组织报道,在非洲有一半的土地可保持耕种至2030年,这些都是很好的土地。
Africa holds half of the land that will be made arable before 2030, according to the Food and Agriculture Organization.It's not bad land.
然而,就是这些少量的肥沃土地产出了大量的粮食。
Yet that small amount of fertile land generates impressive crops.
他的法令即为土地承包制,承租人向国家上缴定额粮食,剩余部分归己所有。
His offer was a "contracting system" whereby land leasers would deliver quotas to the state but could keep what was left over.
全球范围的粮食短缺以及巴拉圭岩石底土地价格的飞涨,终于让查科变成了人们争相获取的最后一片农业用地。
Worldwide food shortages and rock-bottom land prices in Paraguay have made the Chaco the last agricultural frontier.
比亚迪汽车已经将新的工厂建在用以生产足够粮食来喂养当地人口的土地上。法律的滥用是普遍的,并且这个案例将被密切关注。
The company has built factories on acreage zoned to grow enough food to feed the population. Abuse of the law is common, and the case will be watched closely.
将目前用于种植粮食作物的土地改建成森林,以增加二氧化碳的吸收。
Convert some of the areas currently used to grow food crops into forests to increase the absorption of CO2.
将目前用于种植粮食作物的土地改建成森林,以增加二氧化碳的吸收。
Convert some of the areas currently used to grow food crops into forests to increase the absorption of CO2.
应用推荐