粘液病毒和溶解体均装配某些能分解糖蛋白的酶。
Both myxoviruses and lysosomes are equipped with enzymes which can degrade glycoproteins.
在这种聚合之后, 副粘液病毒能使凝集的细胞发生融合。
After this aggregation, paramyxoviruses effect fusion of the agglutinated cells.
在1950年,粘液瘤病毒,一种影响兔子的寄生虫,被故意引入澳大利亚来控制兔子的数量。
In 1950, myxoma virus, a parasite that affects rabbits, was deliberately introduced into Australia to control the rabbit population.
这个棉签试验,需要从鼻腔采取一些粘液样本,能够区分出猪流感(H1N1)中的A和B病毒株,伦敦南部的圣乔治医院现在就是用流感Xpert试验。
The swab test, which involves taking a mucus sample from the nasal cavity, can distinguish between swine flu (H1N1), A and B strains of the virus.
病毒性急性支气管炎,通常咳出少量白色粘液痰。
With viral bronchitis, small amounts of white mucus are often coughed up.
为了找到答案,研究人员将流感病毒培育在一种类似于人类粘液的容器内。
To find out, researchers suspended influenza virus in a solution that mimics human mucus.
他们发现在低湿度、“类人粘液”干涸后,病毒的确完好。
And they found that at low humidity, the fake mucus dries up and the virus does just fine.
什么因素有助于扩散多发性粘液瘤病毒?
科学家们发现,这种特殊品质的兔子易患一种叫做“多发性粘液瘤”的致命病毒性疾病。
Scientists discovered that this particular variety of rabbit was susceptible to a fatal virus disease, myxomatosis.
吸进灰尘的老鼠可以防止呼吸道合胞体病毒的危害,不会出现如下症状:发炎红肿、呼吸道充满了粘液。暗示着暴露在空气中可以帮助他们避免病毒的危害。
Mice who ate the dog dust were protected against RSV infection symptoms, like inflamed, mucus-coated airways, suggesting exposure helped them stave off the virus.
身体的免疫系统与感冒病毒抗击时,粘液呈黄色或白色,这就是你被病毒感染身体表现出的征兆。
When the body's immune system starts to fight the cold virus, it turns the mucus white or yellow, which is the body's way of letting you know it's been infected.
兔出血热病毒及兔粘液瘤病毒是严重危害欧洲兔群的两大病毒。
Rabbit Hemorrhagic disease (RHD) and Myxomatosis are considered the major viral diseases affecting European rabbit population.
兔出血热病毒及兔粘液瘤病毒是严重危害欧洲兔群的两大病毒。
Rabbit Hemorrhagic disease (RHD) and Myxomatosis are considered the major viral diseases affecting European rabbit population.
应用推荐