有非常非常多的人都类似像“减肥”的目标。
你可以会说一些类似像这样的话:“我在想你是不是一切都好呢?”
You could have said something like, "I'm wondering whether everything is OK."
你刚才继续驾驶,您可以跟您的远程党。(类似像车载套件装置)。
You have just to keep driving and you can talk with your remote party. (similar like a car-kit device).
第一批可供制造的模型将分送到其他,类似像佛格克博士,也专研人体组织器官复制技术的研究单位。
The first production models will soon be delivered to research groups which, like Dr Forgacs's, are studying ways to produce tissue and organs for repair and replacement.
像这样的海洋建筑技术非常复杂,有些类似于尝试在水下建筑一座桥。
Marine construction technology like this is very complex, somewhat analogous to trying to build a bridge under water.
这类似于很小的事情,有人会把它们像一系列元素一样列出来。
It might be something like that, a tiny something that one would set down like a couple of elements.
人们仍然痴迷于像人类一样观察、移动和反应的机器人这一概念,类似于《西部世界》和《人类》等热门科幻电视剧所刻画的那类机器人。
Humans remain fascinated by the idea of robots that would look, move, and respond like humans, similar to those recently depicted on popular sci-fi TV series such as "Westworld" and "Humans."
诸如抢劫、强奸、谋杀和汽车盗窃之类的街头犯罪明显增多,特别是在类似匈牙利这样的东欧国家和像英国这样的西欧国家里。
Street crimes such as robbery, rape, murder and auto theft are clearly rising, particularly in Eastern European countries, such as Hungary, and in Western European nations, such as the Untied Kingdom.
为了支持类似哈希表的数据结构和像分组这样的查询操作,由LINQ创建的匿名类型必须提供稳定的哈希码。
In order to support data structures like hash tables and query operations like grouping, anonymous types created by LINQ must provide stable hash codes.
很多是像纪念性的个人书籍,类似于我妻子为了纪念那次和她母亲还有我们的孩子一起去旅行而写的那本书。
Many are things like commemorative personal books similar to that my wife made and had printed to remember the trip she took with her mom and our kids.
还没有达成新的规定以威吓像伊朗这样疑有类似野心的国家。
No new rule was agreed to deter those, like Iran, suspected of similar ambition.
费罗面团像新鲜的或冷冻纸一样薄,它类似于一种点心或蛋糕。
Filo (or phyllo) dough comes in fresh or frozen paper-thin layers and is similar to strudel pastry.
如苏格拉底持非正统信念的个体,他们的观点,可能激励其它人反省,及内思,所有的好人,米尔顿,洛克及像伏尔泰等人,都做过类似的申辩。
Individuals of heterodox belief but whose own views may stimulate others to question and think for themselves, all to the good, Milton, John Locke, people like Voltaire argued something like this.
这种电闸与矿工使用的设备类似,不会像普通的电路那样引起火花。
Switches are similar to miners' equipment and don't cause sparks, as normal circuits can.
此类问题不仅仅存在于交通系统中,像教育,旅游,医疗等方面都有类似症结。
The problem does not only lie in a city's transport system. Similar troubles exist in areas such as education, tourism and healthcare, to name but a few.
他们可干制(他们看起来像红葡萄干),和味道类似克兰伯里与樱花组合。
They are available dried (they look like red raisins), and taste similar to a cranberry/cherry mix.
Movirtu的思路与此类似,只是它所涉及的云是手机服务,像短信,语音信箱和电话。
Movirtu's concept is similar, only it involves phone services, like text messaging, voicemail and calls.
尽管网络上有许多类似的twitter分组服务,像Twibes和 Crowdstatus.com,TweepML的易用性让它胜人一筹。
While there are similar Twitter group services on the Web, such as Twibes and Crowdstatus.com, TweepML's usability makes it stand out.
其他一些服务像Diigo也提供类似的功能,但是从长远来看,用户到底会选择使用哪种服务,这还要等等看。
Other services like Diigo, for example, offer very similar services, however, and it remains to be seen which service users will prefer in the long run.
你还知道其他的跨平台解决方案能够像Rhodes一样提供类似级别的集成化吗?
Do you know of other cross platform solutions like Rhodes which offer a similar level of integration?
像其他许多类似的网站,用户也可以结识新朋友,分享他们的人际网及业务,他们的朋友也是如此。
Like many other similar sites, users can also meet new people by sharing their network of friends with everyone else.
我们曾在像《星球大战》等电影中见过类似的图像,但我从未见过对地球的真实写照。
'We've seen similar pictures in movies like Star Wars and the likes but I have never seen realistic renderings for our Earth.
查里塞隆在《北国风云》里面有着一头类似乌鱼的可以像外面两边仪式性卷起来的法拉福塞特式的发型,无论是在她出庭或者参加镇上的夜生活的时候。
Theron in North Country has a sort of she-mullet that can be curled ceremonially outward at the sides, Farrah Fawcett-style, in the event of court appearances or nights on the town.
至少,影片类似于意识扭曲的梦境世界,像去年取得巨大成功的《盗梦空间》所探讨的那样。
In that regard, the film resembles the mind-twisting dream world that Inception explored with such great success last year.
——化妆品:我敢保证类似“像这样的妆容”介绍已经准备了好几个月了。
Cosmetics: I guarantee you the 'Get This Look' spreads have been planned for months.
类似的像共同清扫般的会谈在美国与俄罗斯间不断进行,双方在对话中也不断的领着自己人回家。
Similarly, the talks going on now between the U. S. and Russia are a kind of mutual housecleaning in which each side brings its boys (and girls) home.
它们被安装在一个类似于电脑服务器的一种像基座一样的装置上。
These are plugged into a rack-like device that resembles a computer server.
瑞士巳经禁止针对小孩的广告,而且瑞士的年轻人已经像那些类似国家的同龄人一样肥胖。
Sweden already bans advertising to children, and its young people are as porky as those in comparable countries.
瑞士巳经禁止针对小孩的广告,而且瑞士的年轻人已经像那些类似国家的同龄人一样肥胖。
Sweden already bans advertising to children, and its young people are as porky as those in comparable countries.
应用推荐