在整个炎热、寂静的假期里埃米都在晒太阳。
All through the hot, still days of their holiday Amy basked in the sun.
加布里埃拉·米斯特拉尔开始教书时只有15岁,但她是个好老师。
Gabriela Mistral was only fifteen when she began teaching, but she was a good teacher.
加布里埃拉·米斯特拉尔曾经是智利北部一所乡村学校的普通教师。
Gabriela Mistral was once an ordinary teacher in a small village school in Northern Chile.
两年后,加布里埃拉·米斯特拉尔来到美国,在几所大学担任客座教授。
Two years later, Gabriela Mistral came to the United States where she served as a visiting professor in several colleges.
在她们相处的七年里,奶奶教会了埃米莉走路、阅读、写字、骑自行车、烹饪、爬树和游泳等一系列技能——她所教的东西多得不胜枚举。
During their seven years together, Grandma had helped teach Emily to walk, read, write, ride a bike, cook, climb trees, swim—the list could go on forever.
“我们得到一些非常意外的发现,”来自英国南极调查局(BAS)的合著者皮埃尔·杜特·里奥说,他指的是400米高的海脊。
"We found something very unexpected," said co-author Pierre Dutrieux, from the British Antarctic Survey (BAS), referring to the 400m-high ridge.
“还有一件事,”艾米说,“阿列克斯·埃里森有历史作业明天要交,但是他晚饭时还告诉别人说,他还没动笔呢。”
“Here’s another thing, ” Amy said. “Alex Ellison has a history paper due tomorrow, but he told people at dinner that he hadn’t even started it.”
斯威兹第一部引人注目的电影是《小教父》(1983),讲述了少年帮派间的事,其他主演包括当时还是新人的汤姆•克鲁斯(Tom Cruise)、罗伯•洛(Rob Lowe)、马特•狄龙(Matt Dillon)和埃米里奥•埃丝泰威兹(EmilioEstevez)。
His first notable film was “The Outsiders” (1983), a drama about teenage gangs that starred other newcomers like Tom Cruise, Rob Lowe, Matt Dillon and Emilio Estevez.
1942年,杜里埃带领着吉米·杜里德的突击队攻打了日本的石油和海军设施时,B - 25轰炸机机组人员就是从美国大黄蜂航空母舰上起飞的。
Not long ago, Duryea led some of Jimmy Doolittle's Raiders, the B-25 bomber crews who took off from the aircraft carrier uss.
我们打算在排位里得到一个好结果但是今天在干地上,中间的轮胎却只适合一个最快单圈,而且我在Q2做单圈的时候被布埃米的慢车阻挡了。
We were on for a good result in qualifying today but on the drying track, the intermediate tyres were only good for one fast lap and I was blocked by Buemi on my lap in Q2.
阿米莉亚被他的宽宏仁慈深深打动,向他倾诉她爱的是加布里埃尔,并道出了孤苦无依的往事。
Impressed by his generosity, she admits her love for Gabriele and talks about her lonely past.
皮埃尔睡醒了,跟在安娜·米哈伊洛夫娜身后从车厢里走出来,这时分他才想了想他要和行将就木的父亲见面的事情。
Rousing himself, Pierre followed Anna Mihalovna out of the carriage, and only then began to think of the interview with his dying father that awaited him.
我们在悉尼上车,在埃里·斯普林斯下车,它位于澳大利亚的中部,离悉尼四千多千米。
We got on in Sydney and we got off in Alice Springs, right in the middle of Australia, more than four thousand kilometres away.
菲耶斯科和加布里埃尔被领入,保罗试图说服老人去刺杀总督,并影射波卡涅拉与阿米莉亚关系暧昧以煽动加布里埃尔。
Fiesco and Gabriele are led in, and Paolo tries to convince the old man to assassinate the doge, while inciting Gabriele with insinuations about Boccanegra's relationship with Amelia.
加尔默多山:以色列西北部一石灰岩山脉,从埃斯德赖隆平原向西北延伸24公里(15英里)至地中海。海拔约546米(1,790英尺)
A limestone ridge of northwest Israel extending about 24 km (15 mi) from the Plain of Esdraelon northwest to the Mediterranean Sea. It rises to approximately 546 m (1,790 ft).
早上好。麦克米伦及埃莫里公司。需要帮忙吗?
加布里埃尔立即躲起来,而阿米莉亚则请求父亲原谅她的爱人。
Gabriele hides while Amelia asks her father to pardon her lover.
卡门逐渐厌弃唐豪塞而爱上了斗牛士埃斯卡·米里奥。
Carmen becomes tired of Don Jose and falls in love with the handsome matador Escamillo.
埃莫里先生明天下午想和麦克米伦先生见次面。
Mr. Emory would like to meet with Mr. Macmillan tomorrow afternoon.
为了验证这种可能性,亚特兰大埃默里大学的爱米·波利克和弗朗斯·德瓦尔对一些黑猩猩和他们的近亲倭黑猩猩的手势和表情进行了研究。
To examine that possibility Amy Pollick and Frans de Waal, of Emory University in Atlanta, Georgia, have looked at gestures and expressions in chimpanzees and their cousins, bonobos .
为了验证这种可能性,亚特兰大埃默里大学的爱米·波利克和弗朗斯·德瓦尔对一些黑猩猩和他们的近亲倭黑猩猩的手势和表情进行了研究。
To examine that possibility Amy Pollick and Frans de Waal, of Emory University in Atlanta, Georgia, have looked at gestures and expressions in chimpanzees and their cousins, bonobos .
应用推荐