“他们在公司的人事方面没有多少根基。”韬睿管理咨询公司副总裁兼负责人詹姆斯·谢弗表示。
"They don't get a lot of grounding in the people side of the business," said James Shaffer, vice-president and principal of the Towers Perrin management consulting firm.
萨拉刚进入一家知名度很高的管理咨询公司。
Sarah just joined the consulting staff of a prestigious management consulting firm.
提供项目管理咨询和培训支持。
Provides project management consulting and education support.
管理咨询(减5分)。
一次我与2家管理咨询公司竞争一笔7位数的生意。
One time I was pitching against two majormanagement consulting firms for a seven-figure engagement.
管理咨询公司麦肯锡的一份新报告指出了一个更加微妙的问题。
And a new report by McKinsey, a firm of management consultants, identifies a more subtle problem.
专业提供企业管理软件产品和服务及企业管理咨询。
Professional to provide enterprise management software products and services and corporate management consulting.
本周,KBR公司开始购买一家回车场管理咨询和电子学习提供商。
KBR Inc. started at its doorstep and then went halfway around the world this week to buy a turnaround management consultancy and an e-learning provider.
作为大中华区领先的管理咨询、技术和外包服务机构之一。
We are one of the leading management and technology consulting service providers in Greater China.
我当初进行申请的时候,一些做管理咨询的同事也在考虑读mBA。
At the time I was applying, some of my colleagues in management consulting were also considering an MBA.
管理咨询的坏处是让你相信“实施容易洞见难”,而创业企业正相反。
Management consulting is bad because it leads you to believe that implementation is easy and insights are hard when the opposite is true in startups.
也有人预测说专家网络公司甚至有可能跟大型管理咨询公司进行竞争。
Others predict that expert networks may even compete with the big management-consulting firms.
我即将离开大学。我得到了伦敦和纽约两家管理咨询公司提供的工作机会。
I am about to leave university and have received employment offers from management consulting firms in both London and New York.
杜慧颖现在在一家管理咨询公司实习,但是还没有拿到正式的录用通知。
Du is now working as an intern in a management consulting company, but hasn't got a formal offer.
保守党拥有一批研究人员(一些从管理咨询所提拔上来)致力于详细规划政策该如何实施。
The Tories, for their part, have a bank of researchers (some seconded from management consultancies) dedicated to mapping out in detail exactly how policies are to be implemented.
在最近的一项研究中,美国学术艾琳·里德在一个不知名的管理咨询公司做实验计划待到很晚。
In a recent study, the academic Erin Reid spent time at an unnamed US management consultancy that exp plans to stay late, etc.
对他的背景更有说明意义的是他在麦肯锡公司工作的岁月,从那时起他从管理咨询顾问飞快成长。
A more illustrative part of his back story was the McKinsey years, when he thrived as a management consultant.
随着各层次人才的求职竞争越来越激烈,这种做法也流行至律师事务所、管理咨询公司和高科技企业。
As the job market becomes more competitive for people at every level, this practice is spreading to law firms, management consultancies and high-tech businesses.
MichaelSahota:我想对管理咨询顾问说:大型组织中的文化变革可能需要10年时间。
Michael Sahota: The line that I have for management consultants is that culture in large organizations can take 10 years to change.
继美国发生恐怖袭击及随后出现经济不确定性之后,管理咨询顾问和银行家削减了员工人数,并远离商学院。
Following the terrorist attacks in the us and subsequent economic uncertainty, management consultancies and bankers slashed staff Numbers and stayed away from business schools.
几乎在所有行政部门接受Accenture——一个管理咨询公司——调查的国家,近来男性的失业人数多于女性。
Men held more of the jobs lost in nearly all the nations where executives were surveyed by Accenture, a management consulting firm.
在与麦肯锡管理咨询公司顾问约翰·道迪共同研究报告中,范·雷南先生总结说英国的管理人员也有一定的过错。
In a study with John of McKinsey, a consultancy, Mr Van Reenen concluded that British managers are partly at fault.
报告的结论认为:使用私营管理咨询公司是一种良好的做法。 同时报告也提出一个问题:明显好处是否得到了充分的利用。
The report concludes that using private management consulting firms is a sound practice and asks whether the obvious beenfits from this practice have been adequately explored.
管理咨询公司(adl)。他于1963年离开adl创建了波士顿咨询集团,公司迅速在早期的战略咨询界赢得了声誉。
He left ADL in 1963 to set up the Boston Consulting Group, which rapidly established a reputation as the prime strategic consultancy.
不少管理咨询公司的研究都表明,这些城市里到处都是潜在的奢侈品消费者,他们不仅急于提高自己的生活条件,也急于改善自己的生活方式。
These cities are filled with potential luxury customers hungry to improve not only their lives but their lifestyles, suggests research from management consulting firms.
日前,著名人力资源管理咨询公司美世发布的调研报告显示,75%的中国企业表示不会降薪,50%的企业明确表示仅会调低今年薪资增长率。
75% of Chinese enterprises said they would not cut their salary payments this year, according to a report released by human resources management consulting firm Mercer.
日前,著名人力资源管理咨询公司美世发布的调研报告显示,75%的中国企业表示不会降薪,50%的企业明确表示仅会调低今年薪资增长率。
75% of Chinese enterprises said they would not cut their salary payments this year, according to a report released by human resources management consulting firm Mercer.
应用推荐