你以为你是谁啊?管好自己的事吧。
无论这是对失错,我得先管好自己的事。
我自己能管好自己的事。
管好自己的事。
而其中一个比较有用的方法就是常常提醒自己,“管好自己的事”。
One of my helpful mantras, though, is to “Mind my own business.” I remind myself
而其中一个比较有用的方法就是常常提醒自己,“管好自己的事”。
One of my helpful mantras, though, is to "Mind my own business. " I remind myself.
你呢?你是否在努力“管好自己的事”,或者还有什么其他更好的方法来减少对他人的指摘?
How about you? Do you struggle to mind your own business - or what are some other ways of trying to be less judgmental?
这些灾难都是超自然的。你不认为现在是美国人应该撤离其他国家,管好自己的事的时候吗?
Those disasters are certainly supernatural. Do you think it is time for the Americans to get out of the other countries and mind their own business?
去吧,管好你自己的事。
管好你自己的事好不好?
管好你自己的事吧!
相反,管好你自己的事就行了。
碍着你了吗?你干嘛不管好你自己的事就好?
别像狗仔队一样,管好你自己的事吧。
法国人不告诉你“不关你的事”……他们让你“管好自己的洋葱”。
The French don't tell you to "mind your own business"…they tell you to "mind you own onions'(Occupe-toi detes oignons).
你应管好你自己的事。
不要在别人的背后说人坏话。你热衷流言蜚语的话,人们就不会相信你。管好你自己的事。
Don't talk negatively about people behind their backs. If you gossip, people won't confide in you. Mind your own business.
如果你每次旅行时,他会告诉你:在火车上少说,不要管好你自己的事,注意安全。
If every time you travel, he will tell you that: on the train to speak less, do not Mind your own business, pay attention to safety.
她真是好管闲事,自己的事还没管好呢就来管别人的。
She is such a nosy girl, always minding other people's business instead of paying attention to her own work.
她真是好管闲事,自己的事还没管好呢就来管别人的。
She is such a nosy girl, always minding other people's business instead of paying attention to her own work.
应用推荐