这从他的几个人生片断,可以管中窥豹。
没有各依赖关系的整合视图,各组件所有者只能管中窥豹,只见一斑。
Without a consolidated view of each dependency, each component owner sees only a small piece of the whole.
哪怕只是管中窥豹,在伊拉克的溃败并不意味着美国在全球责任的终结。
While it can only be glimpsed, an end to the debacle in Iraq does not mean an end to America's responsibilities in the world.
第四章以绍兴市的学社教育合作状况为研究对象进行个案研究,以求管中窥豹。
Chapter 4 studies and analyses an example, the cooperative system in the city of Shao Xing.
本文试图管中窥豹,通过对《荒野的呼唤》的反思来看不同哲学思想对杰克·伦敦的影响。
This article is to focus on the influence of many philosophical schools on Jack London by Analyzing the Call of the Wild.
来自国家自闭症协会的理查德·米尔斯认为这项研究是“另一个管中窥豹”,它加强理解,但并没有提供所有的答案。
"Richard Mills, from the National Autistic Society, said that the study was" another piece of the jigsaw ", but while it increased understanding, it did not provide all the answers."
虽然仅仅是管中窥豹,但也能看到MochiKit.DOM小心地将实际传递给其函数的参数转化成该函数使用的形式。
You have not seen a whole lot of it here, but MochiKit.DOM is careful to transform the arguments that are actually passed to its functions into something that the particular function can use.
虽然仅仅是管中窥豹,但也能看到MochiKit.DOM小心地将实际传递给其函数的参数转化成该函数使用的形式。
You have not seen a whole lot of it here, but MochiKit.DOM is careful to transform the arguments that are actually passed to its functions into something that the particular function can use.
应用推荐