一些研究表明,智力水平(按智力测试的标准来算)与工资水平(如那些从事银行工作的人)联系密切。
Several studies have shown that intelligence, as measured by IQ tests, is highly correlated with income in jobs such as banking.
按资产额算,摩根大通银行已超过美国银行成为美国最大的银行,而当它收入减少时仍是美国最大银行。
JPMorgan Chase surpassed bank of America to become the largest American bank, as measured by assets, but it did so even as its own revenues declined.
这也许可以解释为什么银行业中的资深经算职业发源于意大利。
Perhaps this helps to explain why the arithmetic-intensive profession of banking was invented in Italy.
在发达国家的人们不再喝大量的啤酒,一个日本银行家野村说:“按容积算,2010年在美国的销量下降1.”5%而欧洲也是下降了2.3%。
People in rich countries are not drinking enough beer. By volume, sales in 2010 fell by 1.5% in America and 2.3% in western Europe, says Nomura, a Japanese bank.
按市值算,新兴经济体银行几乎占到世界银行业的一半,是2005年的两倍。
In terms of market value they now account for almost half the industry's total worldwide, nearly twice as much as in 2005.
按市值算,新兴经济体银行几乎占到世界银行业的一半,是2005年的两倍。
In terms of market value they now account for almost half the industry's total worldwide, nearly twice as much as in 2005.
应用推荐