炎症反应中t辅助细胞的分化,细胞因子、趋化因子等基因的表达都受到表观遗传的调控。
In inflammation responses, differentiation of t helper cells and gene expression of cytokine and chemokine are all regulated by epigenetics.
在分子水平上,红树植物的耐盐能力与参与合成渗透调节物质关键酶和抗氧化酶等基因的表达相关。
At molecular level, salt - tolerance of mangrove plants is involved in gene expression of key enzymes in biosynthesis of osmotic substances and antioxidative enzymes.
我希望看到对玉米等非商业作物的转基因研究。
I'd like to see GM research on less commercial crops, like corn.
研究人员正在探索,使用干细胞及基因触发等生物手段,来防止——甚至逆转——时间对皮肤的摧残。
Researchers are exploring the use of such biological tools as stem cells and gene triggers to prevent-and even reverse-the ravages of time.
基因疗法饱受诸如幼稚,空头承诺,过于乐观,具有致命性等评论的困扰。
Gene therapy has been plagued with problems-naivety, false promises, over-optimism and fatalities.
然而,目前尚不清楚的是,造成此现象的原因是病毒的基因变化还是天气等因素。
It is not clear if this is due to genetic changes in the virus, however, or to other factors like the weather.
但是如果除开气候这一因素,像就近的食物资源或者作为原住民的病毒,细菌和寄生虫等也能对丰富的人类基因工具箱产生影响呢?
But what if factors other than climate, like the food available nearby or the viruses, bacteria, and parasites native to the area, also had an effect on various human populations' genetic toolkits?
很多生物学家仍认为停止衰老只是一个幻想,因为我们永远不能克服细胞过段时间就会死亡,以及基因组的消耗磨损等生物程序。
Plenty of biologists still say it's a mirage because we will never overcome the biological programme whereby cells die after a certain time, or indeed the rigours of wear and tear on the genome.
密歇根大学分析认为之前的研究是正确的:在血清素基因的某一特定位置有一等位基因,而这等位基因越短的人往往越不容易从情感创伤中走出来。
The U-M analysis supports previous findings that individuals who had a short allele on a particular area the serotonin gene had a harder time bouncing back from trauma than those with long alleles.
本月公布的两个新研究又一次证明,基因、年龄等因素对幸福感的影响,可能比我们每天作出的努力来得更加显著。
Two new studies this month add to a growing body of evidence that factors like genes and age may impact our general well-being more than our best day-to-day attempts at joy.
自从2006年起,仅在美国就有20%到40%的蜂群遭受到了所谓的“群体毁灭”。当然人们初步猜想“疑犯”可能是杀虫剂或转基因食品等。
Since 2006, 20 to 40 percent of the bee colonies in the United States alone have suffered "colony collapse." Suspected culprits ranged from pesticides to genetically modified food.
影响衰老的主要因素有:遗传基因,胚胎发育,教育,阶级属性,事业,生活方式,身份地位,物理和精神状况,社会活动等。
Our genetic inheritance, our quality of life in utero, education, class, career, lifestyle, status, levels of physical, mental and social activity are just some of the main influences.
面部匀称可能是男性稳定性的一个体现,说明在个人成长过程中较少有疾病、毒素、营养不良或有害的基因突变等问题的困扰。
Facial symmetry may be a reflection of stability in men, indicating fewer disturbances such as diseases, toxins, malnutrition or harmful genetic mutations during an individual's development.
这些基因参与了多种生物演变过程的改进,如饮食习惯、肤色和嗅觉等。
The genes are involved in many different biological processes, like diet, skin color and the sense of smell.
由于转基因农业技术在降低化肥、杀虫剂和水利灌溉等投入的同时可使产量剧增,因而它能在未来扮演重要角色。
Genetically modified (GM) agriculture could play an important role, as this technology can greatly increase yields while using smaller inputs of fertiliser, insecticide and water.
现在,我们的目光落在生物世界令人难以置信的复杂性时,惯用的、整齐划一的概念,如物种、基因和有机体等的短处就暴露无遗。
We now gaze on a biological world of mind-boggling complexity that exposes the shortcomings of familiar, tidy concepts such as species, gene and organism.
华伦等科学家最近来对斑胸草雀的基因组进行了解码。
The zebra finch recently had its genome decoded by Warren et al.
2001年2月11日,科学家表示他们已成功创造出第一只转基因猴子,这也为癌症、老年痴呆等疾病的治疗迈出坚实的一步。
Scientists said on January 11, 2001 that they had achieved the first genetically engineered monkey, a step that could hasten the development of cures for diseases ranging from cancer to Alzheimer's.
第一是儿童生来便带有的基因突变,接着需在儿童阶段有个触发事件,比如导致疾病的感染等。
The first is some kind of genetic mutation that a child is born with followed by a trigger in childhood such as an infection that results in the disease, she added.
人类基因组映射------突破奖获得者克瑞格·文特的成果,在医疗等领域创造了大量潜在的新工作机会。
Mapping the human genome—the accomplishment of PM's Breakthrough Leadership Award winner, J. Craig Venter—opened up a wide array of potential new jobs in fields like medicine.
这种LINCs(RNA)将蛋白质运输到一个关键基因簇,并帮助细胞控制管理诸如免疫反应,肿瘤生长,肥胖细胞及干细胞的生成等事务。
The molecule delivers proteins to a crucial cluster of genes and helps regulate immune response, cancer growth, and fat and stem-cell production, among other things.
确实,农业的兴起与基因上很多酶的进化变化紧密联系,如那分解淀粉的淀粉酶amylase,和乳糖分解酶,分解牛奶中的乳糖等。
Indeed, the rise of farming has been linked to evolutionary changes in genes for other enzymes, such as amylase, which breaks down starch, and lactase, which breaks down lactose in milk.
Haussler博士想测序1万种脊椎动物的基因组,这个数目也即是包括鱼类,两栖类,爬行类,鸟类和哺乳动物等所有物种总数的六分之一。
Dr Haussler wants to sequence 10,000 vertebrates, a sixth of the total number of species of fish, amphibians, reptiles, birds and mammals.
研究人员早已发现多巴胺D4受体基因与酗酒、赌瘾以及像嗜好看恐怖电影等危害性较小的追求刺激行为有关。
The same gene has already been linked to alcoholism and gambling addiction, as well as less destructive thrills like a love of horror films.
研究人员早已发现多巴胺D4受体基因与酗酒、赌瘾以及像嗜好看恐怖电影等危害性较小的追求刺激行为有关。
The same gene has already been linked to alcoholism and gambling addiction, as well as less destructive thrills like a love of horror films.
应用推荐