英镑兑澳元、纽元等商品货币同样走强。
Sterling is also strong against the commodity currencies, such as the Aussie and the Kiwi dollars.
除咖啡外,星巴克亦有茶及蛋糕等商品。
In addition to coffee, Starbucks also manages tea, bread, cakes, and other goods.
这有烟酒,衣服等商品。
持有加拿大元等商品货币也给不少基金带来了丰厚回报。
Owning commodity currencies, such as the Canadian dollar, also proved lucrative for some funds.
管理从原材料到交付给客户的成品等商品的流动。
Managing the movement of goods from raw materials to the finished product delivered to customers.
亚洲经济的上升,引发了从大豆到铁矿石等商品的大量需求。
It is bursting with the commodities coveted by the rising economies of Asia, from soya to iron ore.
当前商检的重点是服装、鞋类、电器、食品等商品。
At present the emphasis of inspection is on commodities such as garments, shoes, electronic equipment and foodstuffs.
即使猪肉等商品的价格不出现下降,通货膨胀率也可能降低。
Even without declines in prices for goods such as pork, the rate of inflation is likely to ease.
原油企稳,而澳元、纽元等商品货币在美元弱势背景下正在走高。
Oil remains steady, while commodity currencies such as the Aussie and New Zealand dollars are moving higher on the back of dollar weakness.
未来几个月,供电短缺和供应链问题将减少汽车、电子产品、机械等商品的生产。
In coming months, power shortages and supply-chain problems will slash the country's production of cars, electronics, machinery and other goods.
这些报纸的广告版面充斥了舒适好穿的鞋、游艇旅游和楼梯扶手等商品。
Such papers are littered with advertisementsfor comfortable shoes, cruises and stairlifts.
由于款式陈旧、号码不全,一些短衫、凉鞋等商品都打出了低廉的价格。
As contributory old, incomplete Numbers, some blouses, sandals and other goods shot low prices.
合适场合:运动休闲,野外,促销活动等商品样式:开身拉链立领绒马甲。
Suitable occasion: sports and leisure, wild, promotions and other merchandise style: open zipper collar velvet vest.
阿里巴巴已在帮助从加州到华盛顿的小企业将车厘子和海鲜等商品卖到中国。
Alibaba was already helping small businesses from California to Washington sell goods including cherries and seafood to China.
过去几年来全球经济的全面恢复,以及油类和钢铁等商品的价格飚升,都使富者愈富。
Soaring commodities like oil and steel also helped make the rich richer, as did the overall recovery of the global economy over the past few years.
但是他说,现在这些顾虑正在转向,因为较低的全球需求减轻了石油等商品的价格压力。
But he says now those concerns are shifting because lower global demand eases price pressures on commodities such as oil.
从二月份起,农村居民在购买诸如电冰箱、电视机和洗衣机等商品时,将得到13%的折扣。
From February rural residents will get a 13% rebate on purchases of goods such as refrigerators, TVs and washing machines.
那就是为何当山姆大叔玩弄他的印钞票魔术时,像是汽油、食物和黄金等商品就变得更贵。
That's why commodities like gasoline, food and gold become more expensive when Uncle Sam does his money-making magic.
亚马逊着手卖起了杂货;宝洁这样的快速消费品公司正琢磨着在线销售尿片和洗衣机清洁剂等商品。
Amazon has started selling groceries. Consumer-goods companies such as Procter & Gamble (P&G) are encouraging the sale of things like nappies (diapers) and laundry detergent online.
也就是通常人们说的模子,比如电视机、电话机的外壳、塑料桶等商品,是把塑料加热软件注进模具冷却成型生产出来的。
It is usually said mold, such as TV sets, telephone shell, plastic barrels and other commodities, the plastic injection molding mold cooling heating software produced.
最近几个星期形势变得更清晰,欧洲和日本的情况比美国更糟,同样糟的还有那些可能会减少石油、钢铁、可可粉等商品消费的国家。
In recent weeks it has become clear that Europe and Japan are faring even worse than America, and so are likely to consume less oil, steel, cocoa and the like.
双方在一些生活相关物品上的价格战早在上个月就已开始,在一些今秋最令人期待的新图书和DVD等商品方面都发布了最低价格。
The tussle began last month as a relatively trivial but highly public back-and-forth over which company had the lowest prices on the most anticipated new books and DVDs this fall.
正如达标努力给我们带来的教诲,当缺乏向穷人提供物品的系统时,诸如药片、疫苗和蚊帐等商品,还有用于购买这些物品的资金,都无法奏效。
As the drive to reach the goals taught us, commodities, like pills, vaccines, and bednets, and the cash to buy them will not have an impact in the absence of delivery systems that reach the poor.
正如达标努力给我们带来的教诲,当缺乏向穷人提供物品的系统时,诸如药片、疫苗和蚊帐等商品,还有用于购买这些物品的资金,都无法奏效。
As the drive to reach the goals taught us, commodities, like pills, vaccines, and bednets, and the cash to buy them will not have an impact in the absence of delivery systems that reach the poor.
应用推荐