本单位决定参加“2010第六届云南国际教育博览会”。
This organization decides to enter for the Sixth Yunnan Education Exposition (2010).
第六部分结合司法实践中的困难提出了对单位犯罪构成要件进行立法完善的几点建议。
In combination with the difficulties of judicial practice, Part Six proposes several pieces of advice on the legislative modification of the constitution of unit crime.
第六条国家鼓励单位和个人依法开发、利用水资源,并保护其合法权益。
Article 6 the State encourages units and individuals to develop and use water resources in accordance with law, and protects their legitimate rights and interests.
第六条用人单位应当遵守劳动保障法律、法规和规章,接受并配合劳动保障监察。
Article 6 the employing unit shall abide by the laws, regulations and rules on Labour and social security, and shall be subject to Labour and social security inspection and offer cooperation.
第六条任何单位和个人对棉花质量违法行为,均有权检举。
Article 6all units and individuals shall be entitled to report illegal cotton quality ACTS.
本公约第六条所指的记账单位是国际货币基金组织所规定的特别提款权。
The unit of account referred to in article 6 of this Convention is the Special Drawing Right as defined by the International Monetary Fund.
我们估计,第三季度的生产率至少增长了5%,这将导致单位劳动成本连续第六个季度下降,这是史无前例的。
We estimate that productivity will grow by at least 5% in the third quarter, which would lead to an unprecedented sixth consecutive quarter of declining unit labor costs.
第六条国家保护农民专业合作社及其成员的合法权益,任何单位和个人不得侵犯。
Article 6 the State protects the lawful rights and interests of the specialized farmers cooperatives and their members, and no units or individuals may infringe upon such rights and interests.
第六条任何单位和个人都有保护防洪工程设施和依法参加防汛抗洪的义务。
Article 6 Every unit and individual has the obligation to protect the projects and facilities for flood control and join, in accordance with law, in efforts to control and fight floods.
第六条各航空单位在组织与实施飞行中,应当协调配合,通报有关情况。
Article 6all aviation units shall coordinate with each other and exchange associated information in their organization and conduct of flight operations.
第六条期刊出版单位负责期刊的编辑、出版等期刊出版活动。
Article 6 Periodical publication units are responsible for the publishing activities including editing and publication.
第六条任何单位和个人有权对造成放射性污染的行为提出检举和控告。
Article 6 Every unit and individual shall have the right to report to the authorities and bring a charge against any act that causes radioactive pollution.
第六条任何单位和个人不得破坏、损坏或者非法占用公路、公路用地以及公路附属设施。
Article 6 No unit or individual person may destroy, damage or illegally occupy highways, land used by highway and highway accessory facilities.
第六条国家鼓励单位和个人依法开发、利用水资源,并保护其合法权益。
Article 6 the state shall encourage entities and individuals to develop and utilize water resources according to law, and to protect their legal rights and interests.
第六条本条例适用于深圳特区的一切单位和个人。
Article 6 These regulations shall apply to all units and individuals in the Shenzhen Special Zone.
第六条各部门预算由本部门所属各单位预算组成。
Article 6 the budget of a department consists of the budgets of the units subordinate to it.
第六条交通警察依法执行职务受法律保护,其他单位和个人不得非法干涉。
Article 6 When traffic police discharging duties according to law, they shall be protected by law, other units and individuals shall not illegally interfere.
第六条精神药品的原料和制剂,按国家计划调拨,生产单位不得自行销售。
Article 6 Raw materials of psychotropic drugs and psychotropic drugs shall be allotted by the State according to plan. No production unit shall be allowed to sell them without authorization.
第六条完成育种的单位或者个人对其授权品种,享有排他的独占权。
Article 6 the entity which or the person who has accomplished the breeding enjoys an exclusive right on his or its protected variety.
第六条国际单位制计量单位和国家选定的其他计量单位是国家法定计量单位。
Article 6 the measurement units of international unit system and other measurement units designated by the state are the state legal measurement units.
第六条审计人员开展专项审计调查,应当依法保守国家秘密和被调查单位的商业秘密。
Article 6 in conducting special audit investigations, auditors shall safeguard state secrets and trade secrets of the investigated bodies in accordance with the law.
第六条审计人员开展专项审计调查,应当依法保守国家秘密和被调查单位的商业秘密。
Article 6 in conducting special audit investigations, auditors shall safeguard state secrets and trade secrets of the investigated bodies in accordance with the law.
应用推荐