第一条根据《原产地标记管理规定》,制定本办法。
Article 1 These Measures are formulated in accordance with the Provisions on the Administration of Marks of Origin.
第一条根据《国际收支统计申报办法》,制定本细则。
Article 1 These Rules are formulated according to the Measures for Statistic Declaration of IBOP.
第一条根据《上海市土地储备办法》,制定本实施细则。
Article 1 These Detailed Implementation Rules are formulated on the basis of the "Procedures of Shanghai Municipality on Land Reserve".
第一条根据《直销管理条例》第三十四条第二款规定,制定本办法。
Article 1. The Measures are stipulated in accordance with Article 34 Item 2 of Administrative Regulations on Direct Selling.
第一条根据《直销管理条例》第二十一条第三款规定,制定本办法。
Article 1. The Measures are stipulated in accordance with Article 21 Item 3 of Administrative Regulations on Direct Selling.
第一条根据《直销管理条例》第二十一条第三款规定,制定本办法。
Article 1 the present Measures are formulated in accordance with the provisions of paragraph three of Article 21 of the Regulation on Direct Selling Administration.
第一条根据《饲料和饲料添加剂管理条例》第十条规定,制定本办法。
Article 1 These Measures are formulated pursuant to Article 10 of the Regulation on the Administration of Feed and Feed Additives.
第一条根据《工伤保险条例》第六十六条第一款的授权,制定本办法。
Article 1 These Measures are formulated under the authorization of paragraph 1 of Article 66 of the Regulation on Work-related Injury Insurance.
第一条根据《关于禁止非法拼(组)装汽车、摩托车的通告》,制定本实施细则。
Article 1 These Rules are formulated in accordance with the Notice on Forbidding Illegal Piecing (Assembling) of Automobiles and Motorcycles.
第一条根据《纺织品出口临时管理办法》和《出口商品配额招标办法》,制定本实施细则。
Article 1 These Detailed Rules are worked out in accordance with Temporary Measures on Management of Textiles Export and Measures on Bidding for Quota of Export Commodities.
第一条根据《纺织品出口临时管理办法》和《出口商品配额招标办法》,制定本实施细则。
Article 1 These Detailed Implementation Rules are formulated in accordance with the Interim Measures for the Management of Textile Export and the Measures for the Quota Bidding of Export Commodities.
第一条根据《机电产品进口管理暂行办法》,为了做好特定产品的进口管理工作,特制定本实施细则。
Article 1 in order to do the import management work well the following regulations are formulated according to the Temporary method of import management of mechanical and Electronic Products.
属于同一协会的俱乐部之间的球员转会由有关协会根据以下第一条第三款颁布的具体规定进行监管,且规定须得到国际足联的批准。
Thetransfer of players between clubs belonging to the same Association is governedby specific regulations issued by the Association concerned in accordance withArt. 1 par.
我们将根据第一条法则来组织场景:在模型被强壮的设计之后,强壮的所有权是否就被实践了呢?
We'll organize the scenarios according to the first principles: Are the models strongly designed, and is strong ownership practiced?
警察B:根据治安管理处罚条例第一条,你们应被罚款200元,并向他们道歉,有问题吗?
Policeman B: According to the fourth article of the Rules, you ll be fined 200 yuan. And you must apologize to him. Do you have any objections?
根据经验的第一条规则是写商业计划在向外部投资者展示之前彻底的了解自己的商务计划。
The first rule of thumb is to write a business plan and to know that plan inside and out before pitching and presenting to outside investors.
当一沿岸国根据第一条规定实行采取措施的权利时,下列各项规定应予适用。
When a coastal State is exercising the right to take measures in accordance with Article I, the following provisions shall apply.
第一条为加强外国人在中国就业的管理,根据有关法律、法规的规定,制定本规定。
Article 1 These regulations are hereby formulated in accordance with stipulation in relevant laws and regulations to enhance management of employment of foreigners in China.
第一条为了规范律师事务所的收费行为,根据有关法律、法规和律师收费管理规定,制定本规则。
Article 1: in order to regulate the charging behavior of law firm, the rules is made according to related laws, legislations and rules concerning lawyer's charging administration.
阿里巴巴保留在根据第一条第3款通知您后,收取“服务”费用的权利。
Alibaba reserves the right to charge fees for the Services with a notice to you in accordance with Article 1.3.
第一条为了规范商用密码产品使用行为,根据《商用密码管理条例》,制定本规定。
Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Regulation on the Administration of commercial Cipher Codes for the purpose of regulating the use of commercial encryption products.
第一条为了规范商用密码产品使用行为,根据《商用密码管理条例》,制定本规定。
Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Regulation on the Administration of commercial Cipher Codes for the purpose of regulating the use of commercial encryption products.
应用推荐