文字开始涌现,想法也会开始浮现,这些想法会被一一记录在笔记本或电脑屏幕上。
As the words begin to flow, the ideas will come from the shadows and let themselves be captured on your notepad or your screen.
并非一时昏头和信手拈来的做法,这条说明引导你完成基本的从完美的笔记本LCD屏幕到垂直悬挂显示器的转变。
Not for the faint of heart or unsteady of hand, this Instructables guide runs you through the basics of turning a perfectly good LCD laptop screen into a vertical-mounted monitor.
屏幕显示方向、桌面切换、甚至是游戏控制和实时的笔记本倾斜度3D模块现在都已经可以使用了。
On-screen display orientation, desktop switching, even game control and real-time 3D models of the tilt of the laptop are now available.
便携电脑,笔记本,上网本和智能手机都有清晰可读的屏幕。那么,为什么你的员工还需要一个电子阅读器?下面是五大原因?
Laptops, notebooks, netbooks, and smartphones all provide screens of readable data. Why would your staff need an electronic reader? These are five great reasons.
她迅速地走回桌子,把她的笔记本电脑拿给我,屏幕上显示着《马克和天使哈克生活》 。
She swiftly walked back to the table where she'd been sitting, picked up her laptop, and carried it over to me.
他很少离开他不断变化地址的宿舍,而他的眼睛始终盯着笔记本的屏幕。
He rarely leaves his ever-changing accommodation and his eyes are always glued to his lap-top screen.
便携电脑,笔记本,上网本和智能手机都有清晰可读的屏幕。
Laptops, notebooks, netbooks, and smartphones all provide screens of readable data.
智能手机和笔记本电脑的LCD屏幕能够显示色彩生活的图像,不过在阳光下识别就比较困难。
Smartphones and laptops use LCD screens that offer vivid color images but are difficult to read in sunlight.
取下4个螺丝后,LCD屏幕就和笔记本的底座脱离了。
With the 4 screws removed, the LCD should easily be separated from the Laptop base.
当我转到有大屏幕的iPhone上时,我可以向我的笔记本电脑或其他说sayonara (日语:再见)。
When I switch to an iPhone with that bigger screen, I will be able to say “sayonara” to my laptop even more.
该设备,重2磅,配有7英寸屏幕,不带光驱和硬盘,而且所占空间只有如今标准笔记本电脑的一半。
The two-pound device had a seven-inch screen, no optical drive or hard drive, and occupied half the space of a typical notebook computer of the day.
屏幕几乎即时显现,在我家里测试Wi-Fi的速度也和笔记本电脑一样快。
Screens appear almost instantly, and the Wi-Fi in my home tested as fast as it does on a laptop.
在使用这个可怕的笔记本三年后,我的LCD屏幕竟然可以自行滑落并关上。
After using this awesome laptop for over 3years my LCD screen went flop splat on me.
在摩托罗拉展示期间,Atrix与一台便携电脑的空壳(该电脑只配备键盘和屏幕)相连,使A trix充当了笔记本电脑的核心。
During the Motorola demonstration, the Atrix was docked in an empty laptop shell, which, powered by a keyboard and big screen, made the Atrix the core of a notebook computer.
他会关掉所有的灯,将笔记本电脑屏幕调整到黑色,将文本设置为灰色,这样黑夜就不会被打断。
Leaving the lights off, he sets his laptop screen to black and the text to gray, so that the darkness is uninterrupted.
为了演示给我看,他打开了他的笔记本电脑,在屏幕上调出一张大脑扫描图像。
To demonstrate, he opened his laptop and called up an image of a brain on his computer screen.
在比较电脑时,很多人会发现15英寸的屏幕的笔记本仍然可以在便携性和实用性之间很好的平衡。
When they compare computers, most people will find that at a 15-inch screen still offers the best balance of portability and usability.
对笔记本而言,屏幕尺寸,可携带性,电池持续时间和价格是相互关联的。
With laptops, there are trade-offs among screen size and portability, battery life, and price.
从普通笔记本的屏幕加触控板的模式走向了可提供绘图,演示,电影的更大屏幕。
Go from a normal laptop with screen and touchscreen board - to a large widescreen canvas for drawing, presentation or movie watching.
当然不会,其他的与会者会很容易发现你的眼睛总是盯着你的笔记本电脑的屏幕,而不是注意会议上说了什么。
Of course not, it's too easy to get caught because the other meeting participants would see that your eyes are focused on your laptop screen instead of on what's being said.
10英寸屏幕既可用于传统笔记本电脑的显示器,又是一款可拆分的平板显示器(通过旋转合页)。
The 10-inch screens serves as both the display for the typical notebook setup as well as a detachable tablet (via a swiveling hinge).
对于那些垂直空间相对宝贵的宽屏幕笔记本,这真的很有用,不会白白浪费侧面的大量无用空间。
This is really helpful on wide-screen laptops where vertical screen space is precious but there is plenty of unused space on the sides.
当我登台进行我的演示时,我看了看我的笔记本,立即发现了一条消息,该消息来自我们的IBM安全实用工具,告知我禁用我的屏幕保护程序违反了一个策略。
When I took the stage to do my demo, I looked at my laptop and promptly saw a message from our IBM security utility about a policy violation for disabling my screensaver.
这款轨迹板和一般的笔记本电脑轨迹板类似,你只要在上面滑动手指就能控制鼠标在屏幕上的移动。
The trackpad works like an ordinary laptop trackpad, where you slide your fingers to control the cursor on the screen.
问题在于大屏幕要消耗更多电力(缩短电池工作时间),而且相较于较小的屏幕,其便携性也较差,所以上网本还是会倾向于使用比笔记本电脑更小的屏幕。
The problem is that a big screen will use more power (shortening battery life) and be much less portable than a small screen, so netbooks will tend to have smaller screens than notebooks.
这款XO笔记本电脑重3.2磅,附带摄像头,麦克风,游戏手柄和一个可旋转成手写板的屏幕。
The XO laptop weighs 3.2 pounds and comes with a video camera, microphone, game-pad controller and a screen that rotates into a tablet configuration.
他们让我将笔记本电脑接到屏幕上。
他们让我将笔记本电脑接到屏幕上。
应用推荐