她瞥见一群人站在河岸上。
She glimpsed a group of people standing on the bank of a river.
有一个人站在门口望风。
两人站在船桥甲板上,扶稳一个梯子。
有一群年轻人站在街角。
一群人垂头丧气地站在那儿等着吃饭。
这匹马向后一仰,摔下骑手并撞倒站在它旁边的一个年轻人。
The horse reared, throwing its rider and knocking down a youth standing beside it.
一群人正站在一起豪饮啤酒。
我们3个人站在机器周围,明白地点点头。
他几乎让人不敢看他,因为他是那么骄傲地站在门口。
It was hardly possible to look at the gentleman's gentleman, so very haughtily did he stand in the doorway.
有一次在一家药店,我环顾四周,发现一个人站在一个大盒子上,往货架上放货物。
Once, at a drug store, I was looking around and found a guy standing on a large box, stocking the shelves.
我一个人站在门前。
留下我一个人站在那里。
在州际主路旁,经常可以看到一些人(多为男性)站在匝道入口处,随身带着一块纸板。
It was common along major interstate highways to see individuals (mostly male) standing by the side of the entrance ramp with a cardboard.
一天,一个年轻人站在一个拥挤的地方,大声说他有一颗世界上最美丽的心。
One day a young man was standing in a crowded place, shouting that he had the most beautiful heart in the world.
一种幻觉的破碎,或者一个偏见的把握,是不足以给一些人站在法庭上的身份的。
The shattering of an illusion, or the grip of prejudice, is not enough to give someone standing in court.
我正走在一条繁忙的马路上,这时我注意到一个年轻人站在十字路口附近卖玩具。
I was walking along a busy road when I noticed a young man standing near the crossing selling toys.
数百名游客和巴黎人站在那里看着火焰从屋顶上跃起,当大教堂的塔尖着火,燃烧,然后倒塌时,人们震惊并流泪。
As hundreds of tourists and Parisians stood and watched the flames leaping from the roof, there was shock and tears as the cathedral spire caught fire, burned, and then collapsed into itself.
他站了起来,恭恭敬敬地站在一边,仍然是大家注目的对象——同时也使人充满了嫉妒。
He rose and stood respectfully aside, a mark still for all eyes--and much envy, too.
他只是站在那里。一个人。
如果爱一个人,就要站在与她(他)平等的地位。
If you love a person, shall stand before and her (him) equal status.
他看到一个人站在那里。
有多少人能骄傲地说自己曾站在世界的顶峰呢?
这些人一直站在对立面,他们不能改变人和事。
These people maintain an opposite belief, that they cannot change anything.
如果一个人站在镜子前面说了实话,就会实现那人的一个愿望。
If one stands in front of the mirror and tells the truth, one is granted a wish.
现在,你们中有些人站在斯卡利亚的立场上。
一个人站在他面前。
托尼现在剩一个人站在那了,脸对着墙。
让一个人站在这里,它变得更稳定。
让一个人站在这里,它变得更稳定。
应用推荐