火车突然冲进黑暗的隧道或突然冲出光明,都会对视力造成极大的损害。
The sudden plunging of a train into the darkness of a tunnel, and the equally sudden rush into full daylight, would cause great damage to eyesight.
我几乎被一群突然冲出校门的男孩们给挤倒了。
I was nearly pushed over by a crowd of boys suddenly pouring out of the school gate.
什么意思好评回复就在这时,一辆汽车突然冲出路边。
今天我开车撞到了一只鸡,因为它突然冲出来而我没有看到。
Today, I hit a chicken with my car, because it ran out in front of me and I didn't see it coming.
进入最后的直路,黎智聪突然冲出跑道,滑进沙区,继而退出比赛。
At the end of the straight, Chi Cong Li ran out of track, sled into the sand area and had to quit the race.
话没说完,前边的建筑里突然冲出一群人,飞一般扑过来,将我和女孩团团围住了。
While they were speaking , a group of people rushed out of the front building , and attacked like flying , and the girl with me was closed round and round ..
话没说完,前边的建筑里突然冲出一群人,飞一般扑过来,将我和女孩团团围住了。
While they were speaking, a group of people rushed out of the front building, and attacked like flying, and the girl with me was closed round and round..
话没说完,前边的建筑里突然冲出一群人,飞一般扑过来,将我和女孩团团围住了。
While they were speaking a group of people rushed out of the front building and attacked like flying and the girl with me was closed round and round..
在他夜里回到营帐休息之时,犹太人从圣殿中突然冲出,袭击外面的阵地。
After he had retired to his tent at night, the Jews, sallying from the temple, attacked the soldiers without.
斯可拉当时正准备把火炬交给萨里的慈善工作者格雷汉姆·怀特,这时这名年轻人突然冲出人群,想抢走火炬。
Ms Skora was about to hand over the torch to Graham White, a Surrey charity worker, when the teenager burst out of the crowd and tried to grab it.
有东西突然从我车前冲出来,随即我的车就撞了它。
她的车突然转向冲出道路,撞上一面6英尺高的砖墙。
突然,火警警报响了。我们都冲出门去。
Suddenly the fire alarm went off. We all rushed out the door.
他摸过,嗅过,详细察看过这些宝物以后,象一个突然发疯的人似的冲出洞外,跳到一块可以看到大海的岩石上。
After having touched, felt, examined these treasures, Edmond rushed through the caverns like a man seized with frenzy; he leaped on a rock, from whence he could behold the sea.
它们以最高的速度冲出围栏,没想到会被用一根绳子勒住脖子而突然停止。
They burst out of the chute at top speed only to be stopped short — clotheslined — with a choking rope around the neck.
星期四,专家检查了烧焦的残骸来确定为什么这架飞往加那利群岛的飞机冲出跑道并突然起火。
On Thursday, experts examined the charred wreckage to determine why the flight to the Canary Islands had veered off a runway and burst into flames.
运载国际通信卫星组织708号通信卫星的这枚火箭,在冲出发射塔架几秒钟内后未按规定行进而突然转向。
The rocket, carrying an Intelsat 708 communications satellite, veered off course within seconds after clearing the launch tower.
正好,我的礼花点燃了,突然,冲出一颗金星,在夜空中变成无数金星、银星,眨了眨眼,像雨点一样落下来。
Right, my fireworks lit, all of a sudden, out of a Venus, into numerous Venus, silver star in the night sky, blink, like raindrops fall.
“有啦!”我脑袋瓜突然大转弯,险些冲出弯道!
她的车突然转向冲出了马路,撞向6英尺高的一面砖墙。
我几乎被突然从学校里冲出来的孩子们撞倒。
I was nearly pushed over by a crowd of children suddenly pouring out of the school gate.
大门突然被挤开了,愤怒的人群冲出院子。
The gate suddenly gave way and an angry crowd burst out of the yard.
铁球突然随着一条钢管转折冲出墙壁,然后又回转到室内,继续其无休止的旅程。
Suddenly the pipe goes through the wall and outside the building; a few moments later the sound returns, signaling the balls' ceaseless journey.
火灾突然暴发,他们从窗子里冲出去。
The fire broke out suddenly and they rushed through the window.
当时小狗突然从一座楼里冲出,面包车司机躲闪不及撞到。
The driver of the van was not able to stop in time when the dog rushed out suddenly from a building.
接着突然向后冲出,炮管直指追来的战机。
It is suddenly flying backward, staring directly down its barrels at the ships pursuing it.
接着突然向后冲出,炮管直指追来的战机。
It is suddenly flying backward, staring directly down its barrels at the ships pursuing it.
应用推荐