他穿着套装,系着领带。
研究人员让306名志愿者观看一系列穿着套装的男女的照片。然后让他们对照片中的人的一些个人品质进行评分。
Researchers showed 306 volunteers a series of pictures of a man or a woman wearing suits before asking them to rate them on a number of personality traits.
一位穿着套装的衣着讲究的男士坐在中央公园的一个长凳上,他低着头,双手手指交叉放置在膝盖中间。
A well-dressed man in a suit sat on a bench in Central Park, his head bowed, his hands clasped between his knees.
当观察一个穿着套装物品的玩家时,用户界面将会高亮显示那些套装部件这个人穿着而不是那些部件你穿着。
When inspecting a player who has equiped set items, the UI now highlights what parts of the set that person is wearing rather than what parts you are wearing.
当穿着套装的你耷拉着眼皮,慢吞吞地横穿整个办公室时,肯定会在老板心目中留下没有睡醒、对别人不加理会或是唯唯诺诺的坏印象。
When you are you looking so bleary eyed with a suit and across slowly the entire office, you must leave the bad impression to the boss, not wake up, do ignored others or be a yes-man.
我那时穿着我的花呢套装。
他穿着深色套装,手提黑色公文包。
明星们穿着五颜六色的裙子和套装跳舞,看起来很有趣。
The celebrities get to wear colourful dresses and suits to dance in, and it looks like a lot of fun.
她总是穿着完美的套装,柔和的颜色,搭配绝佳。
She's always in perfect suits, you know, pastel colors, all matching.
她不穿套装,而穿着搭配协调的单件衣服。
这些天,你甚至能看到前任司令官穿着一身卡尔·刘易斯风格的运动套装。
These days, you can even see the former Commandante rocking a Carl Lewis-like tracksuit.
可怜的钱德尔穿着一件闪亮的金属超级套装,看起来比他在《不羁夜》里穿的牛仔装束更不舒服。
Poor Cheadle looks even more uncomfortable in a shiny metal super-suit than he did in that cowboy getup in Boogie Nights.
相反,一名全身穿着猴子套装的激进分子拿着赞扬制片人的标语到来,其上面写着:“感谢你没有使用真猿!”
Instead, one activist, dressed in a full-body monkey suit, had arrived with a sign praising the filmmakers: "Thanks for not using real apes!"
这种“以衣度人”的态度在“便装日”表现得更为明显,这时你的穿着比任何商务套装都更能说明你的一切。
This is never more apparent than on "dress — down days", when what you wear can say more about you than any business suit ever could.
人们是不会注意到穿着圣诞老人套装来掩饰自己面目的抢劫者的。
It is not unheard of for robbers to wear Santa suits as a disguise.
其次,他穿着邋遢宽松的衣服,而这和大多死者所穿的套装很不相符。
Secondly, he was wearing baggy, grungy clothes unlike the suits the rest of the deceased were wearing.
如果你看见一个人穿着皱皱巴巴的套装、领带上还有大大的汤渍,你肯定不记得他穿的是什么鞋。
If you see a guy wearing a wrinkled suit and a tie with a big soup stain on it, you don't remember what shoes he wore.
因没有有理由拒绝那些基本的礼节,他穿着简单的褐色套装,带着他那“著名的”眼睛,以此作为装饰。
Seeing no reason to abandon the simple style that had served him well, he dressed in a plain brown suit with his famous spectacles as his only adornment.
她穿着黑色的套装,她深棕色的头发系在头后。
She wore a black pantsuit, and her dark brown hair was tied behind her head.
她穿着不适合她娇小身材的黑色套装,未经修饰的黑色卷发乱蓬蓬一团。
Shewore grim dark suits that did not flatter her petite frame, and her hair was acareless mop of black curls.
“便宜糖果”另外一桌上的男男女女热闹非常,他们都是二十多岁,有些穿着正式的套装,正在品尝精心挑选的糖果。
At another table at Ebisu's dagashi bar, a lively group of men and women in their 20s, some wearing suits, picked at a selection of sweets.
像好莱坞管理人士一样,对冲基金业的老板们经常是办公室里穿着最随意的(虽然他们穿的Seven牛仔裤和鳄鱼(Lacostes)休闲装并不比某些套装便宜)。
Like Hollywood executives, hedge-fund chieftains are often the most casually dressed guys in the room (though their Seven jeans and untucked Lacostes cost as much as some suits).
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
在所有打印的竞选材料和电视广告中,参议员都以这一形象出现,尽管我觉得他本人并不一定喜欢这种形象,而且在多数竞选的日子里,他还是穿着西服套装。
All the campaigns printed materials and most of the TV ads showed him that way, though I don’t think he liked it, and on most campaign days he still wore a suit.
我告诉她她不会看到我穿着结婚礼服;她建议我穿漂亮的裙子或是套装。
I tell her she won't see me in a wedding gown; she suggests a nice skirt or perhaps a pantsuit.
虽然可能你的工作并不要求你一直穿着职业套装,但是即使穿着牛仔裤和T恤也会比你只穿睡衣更有工作的感觉。
Depending on your line of work you may not need to wear full business attire, but even jeans and a T-shirt will make you feel ready to work more than wearing your pajamas.
有些人塞着耳机,有些人在打电话,两个穿着褐色套装的秃头男人飞翻着外国口音含糊不清地闲谈,在寒冷的空气中指指戳戳。
Some wore headsets; others talked into phones; two balding men in brown suits jabbered in some clipped foreign tongue, hands poking the cold air.
有些人塞着耳机,有些人在打电话,两个穿着褐色套装的秃头男人飞翻着外国口音含糊不清地闲谈,在寒冷的空气中指指戳戳。
Some wore headsets; others talked into phones; two balding men in brown suits jabbered in some clipped foreign tongue, hands poking the cold air.
应用推荐