尤利西斯穿着他那当乞丐时穿的破烂衣服,从座位上站了起来。
他穿了一件破烂的黑色大衣,但是她能分辨出他的手上和脸上有血。
He was wearing a ragged black overcoat, but she could make out blood on his hands and face.
她赤着一双脚,穿一身破烂衣服,仍是那天那么坚定地走进他屋子时的那模样,不过她的破衣又多拖了两个月,洞更大了,烂布片也更脏了。
She was barefooted and in rags, as on the day when she had so resolutely entered his chamber, only her rags were two months older now, the holes were larger, the tatters more sordid.
那两个人的面孔是他从没见过的。一个生一脸络腮胡子,穿件布衫,一个留一头长发,衣服破烂。
These two persons were strangers to him; one was a bearded man in a blouse, and the other a long-haired individual in rags.
那人穿一件过于宽大的全新大衣和一条破烂不堪、满是黑污泥的长裤。
This man was dressed in a great-coat which was perfectly new and too large for him, and in a frightful pair of trousers all hanging in rags and black with mud.
穿的好看的男人只要穿上破烂的皮鞋不就显得很邋遢吗。
As long as good-looking man wearing tattered shoes not to wear looked very sloppy.
那破烂的衬衣和裤子都是男孩穿的尺寸。
那边那个穿的破破烂烂的老人是谁?
那天晚上,有个农场丢失了几只麻袋,第二天晚上另一个农场又丢失了一圈绳子;不过一些给阿拉维斯穿的、破破烂烂的男孩旧衣服,倒是在一个村庄里用现金规规矩矩地买来的。
One farm lost a few sacks that evening and another lost a coil of rope the next: but some tattered old boy's clothes for Aravis to wear had to be fairly bought and paid for in a village.
即使穿了破烂的衣服,也要干干净净的,不然我自己也会把它放到水里去洗。
Even if I had rags on, I would always be clean, or else I would dabble them in water myself.
阿拉维斯走开几步,进人树林,回来时看上去挺古怪,她穿着新买的破烂衣衫,还挟了卷她本来穿的衣服。
Aravis went a few steps away into the wood and came back looking odd in her new, ragged clothes and carrying her real ones in a bundle.
虽然可能永远当一个钻石宝石“破烂”女人的手指,工业钻石价值的建筑申请时则仅穿走!
While a gem diamond may last forever when "worn" on a woman's finger an industrial diamond for construction applications is only of value when it is wearing away!
家徒四壁,房屋破旧,不能遮风蔽日。穿的是粗布短衣,破破烂烂的,打了不少补丁,箪、瓢也常常空着,却能安然自乐。
He is contented to live in his unfurnished house which cannot shelter him from wind and sun, to be dressed in ragged clothes and to see the empty baskets and gourds.
他常穿一件破烂不堪的大衣。
别让牛仔裙把你穿掉价:如果这姑娘能将她破破烂烂的裙子和紫红色的裤子换成一条活泼的九分牛仔裤,将变成别致的条纹与牛仔混搭。
Don't let your denim dress you down: Had this girl traded her ratty skirt and fuchsia leggings for a crisp pair of cropped jeans, she'd be rocking a chic stripes-and-jeans combo.
别让牛仔裙把你穿掉价:如果这姑娘能将她破破烂烂的裙子和紫红色的裤子换成一条活泼的九分牛仔裤,将变成别致的条纹与牛仔混搭。
Don't let your denim dress you down: Had this girl traded her ratty skirt and fuchsia leggings for a crisp pair of cropped jeans, she'd be rocking a chic stripes-and-jeans combo.
应用推荐