平行于穿孔卡短边的一行穿孔位置。
A line of punch positions parallel to the shorter edges of a punch card.
通过卡片(如穿孔卡或机读卡)输入的数据。
穿孔卡:依照固定模式打孔,作为代码,贮存和阅读资料的卡。
Punch card: card punched with a pattern of holes encoding data for storage and reading.
要把穿孔卡写入计算机,就需用卡片输入机来取代纸带输入机。
To read the punched cards into the computer requires a card reader instead of the tape reader.
一种输入装置,它读取或检测穿孔卡上的孔,把以孔的模式表示的数据转换成电信号。
A card punched accidentally or intentionally with holes in excess of the hole patterns of the character set used.
最初,它制造穿孔卡显示器,之后开发磁带系统,大型计算机及个人计算机,如今,又转向服务和咨询业务。
At first this meant making punch-card tabulators, but IBM moved on to magnetic-tape systems, mainframes, PCs, and most recently services and consulting.
这些穿孔卡本身被运用到计算机,而且非常普及,直到二十世纪七十年代它们老旧而不再有用才逐渐消失。
Punched CARDS themselves were carried over to computers, and were ubiquitous until their obsolescence in the 1970s.
在1911年何乐礼兼并其它三家公司成立“计算制表记录公司”(CTR,IBM的前身)之后,“穿孔卡”成为了当时新公司的主打业务。
The technology became the core of IBM’s business when it was incorporated as Computing Tabulating Recording Company (CTR) in 1911 after Hollerith’s firm merged with three others.
“你们这些年轻人记住,IBM是在“穿孔卡”上建立起来的,“穿孔卡”将永远是IBM的立足之本。”据说这是一名IBM老员工对第一台磁带机的开发者说的一句话。
"You young folks remember, IBM was built on punch CARDS, and our foundation will always be punch CARDS," a veteran IBMer is reported to have said to one of the developers of the first tape-drive.
1775年,布香(Bouchon)和福尔肯(Falcon)的穿孔卡织布机出现了。后来,雅卡尔•德•沃康桑(JacquesdeVaucanson)改善了这种织布机。
Bouchon and Falcon's punched card loom appeared in 1775, later improved on by Jacques DE Vaucanson.
1775年,布香(Bouchon)和福尔肯(Falcon)的穿孔卡织布机出现了。后来,雅卡尔•德•沃康桑(JacquesdeVaucanson)改善了这种织布机。
Bouchon and Falcon's punched card loom appeared in 1775, later improved on by Jacques DE Vaucanson.
应用推荐