她给她洗了澡并穿上干净衣服。
穿上干净衣服。
他穿上干净衣服之前,冲了个冷水澡,再擦干身子。
He took a cold shower and then towelled off before he put on fresh clothes.
回家去洗洗,穿上干净衣服。
告别流浪街头的生活,他们琢磨着终于能安一部电话,穿上又干净又干爽的衣服,能洗淋浴,还可以安心找一份工作。
Off the streets they figure they can have a phone, keep their clothes clean and dry, shower, and find a job.
告别流浪街头的生活,他们琢磨着终于能安一部电话,穿上又干净又干爽的衣服,能洗淋浴,还可以安心找一份工作。
They've been told that once they're married they'll be eligible for an apartment. Off the streets they figure they can have a phone, keep their clothes clean and dry, shower, and find a job.
你可以让你的小孩穿上从篮子里拿出来的干净的衣服。
You can just dress the kids out of baskets of clean laundry.
我们不得不把屋子收拾干净,梳头,穿上得体的衣服,在家办公的效率大打折扣。
We'll have to keep our homes clean, brush our hair and put on respectable clothing. And what about home office productivity?
身体卫生这个很关键,记得要穿上无臭的衣服,清洗牙齿,梳好头发并且要确保你的手和指甲都要干净。
Body hygiene is vital! Remember to wear deodorant, clean your teeth, brush your hair and make sure your hands and fingernails are clean.
把她带下楼去,吩咐人给她洗干净,穿上衣服。
Take her downstairs, and make some of them clean and clothe her up.
“你把这本《算命大全》拿到屋外去,”琼接着说,很快就把手擦干净了,穿上了衣服。
'and take the Compleat Fortune-Teller to the outhouse,' Joan continued, rapidly wiping her hands, and donning the garments.
我们穿上了与天气稍稍不配的衣服,很干净但没有熨过。很明显,大多数到这个地区来的游客都不会穿这种式样的衣服的。
We wore clothing slightly inappropriate for the weather, clean but not ironed, clearly not the styles worn by most visitors to the area.
早上七点醒来,我冲了个澡,穿上父母认为得体的衣服:黄色的卡布其裤子,干净的白色衬衫。
Waking up at seven, I showered and wore what my parents thought best: khaki pants and a clean white shirt.
或者“你要看这个信,你先要沐浴一下,穿上干净的衣服,才能看这封信。”
Or, "Before you read this letter, you must first bathe and put on clean clothes."
后来,姑娘洗得干干净净,如出水芙蓉一般,穿上漂亮的衣服去见国王。
Later, the girl took a thorough bath and dressed herself in delicate clothing to visit the king again.
如果他心里不痛快,我就穿上最干净的衣服,把头梳好,打扮得漂亮些,让他看了高兴。
If he were sad or unhappy, I would put on my cleanest clothes for him, comb my hair and try to make myself look beautiful so that I would be pleasing in his sight.
我从抽屉里拿了件朴实干净的薄夏装,穿在身上。似乎从来没有一件衣服像这件那么合身,因为没有一件是在这种狂喜的情绪中穿上的。
I took a plain but clean and light summer dress from my drawer and put it on: it seemed no attire had ever so well become me, because none had I ever worn in so blissful a mood.
我从抽屉里拿了件朴实干净的薄夏装,穿在身上。似乎从来没有一件衣服像这件那么合身,因为没有一件是在这种狂喜的情绪中穿上的。
I took a plain but clean and light summer dress from my drawer and put it on: it seemed no attire had ever so well become me, because none had I ever worn in so blissful a mood.
应用推荐