可以想象穆塔基的离任是有更纯洁的动机的。
It is conceivable that Mr Mottaki's departure has purer motives.
伊朗外长穆塔基在非洲进行访问时被解雇。
The Iranian Foreign Minister Manouchehr Mottaki has been dismissed while on an official tour of Africa.
伊朗外长穆塔基说,伊朗没有理由中止浓缩铀活动。
Iran's Foreign Minister Manouchehr Mottaki says his country has no reason to suspend its nuclear activities.
就像外长穆塔基认为的那样有时他们也身处离心力之中。
Sometimes they also involve centrifugal forces, as the foreign minister, Manouchehr Mottaki, has discovered.
伊朗外长穆塔基反对这些制裁,并表示伊朗没有停止其铀浓缩项目的打算。
Iranian Foreign Minister Manouchehr Mottaki rejected the sanctions and said Iran had no intention of suspending its enrichment program.
9月20日上午,李肇星分别会见了伊朗外长穆塔基和德国外长施泰因迈尔。
On the morning of September 20, Li met with Iranian Foreign Minister Manouchehr Mottaki and German Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier respectively.
穆塔基指责美国利用这次建议举行的会议做宣传,同时提出伊拉克以外的其它议题。
Mottaki accused the U. S. of using the proposed meeting for propaganda, and of raising other issues besides Iraq.
穆塔基说,如果华盛顿希望与伊朗建立新的关系,就需要“改变自己的行为方式。”
Mottaki said Washington needs to "change its behavior" if it wants new relations with Iran.
有记者问,伊朗是否改变了立场,愿意按照6国的要求去做,穆塔基不愿意直接作答。
Mottaki would not say directly when asked whether Iran has changed its position and would comply.
伊朗外长穆塔基说,如果谈判“公平”的话,伊朗将随时准备恢复有关其核项目的谈判。
Iran's Foreign Minister Manouchehr Mottaki says his country is ready to resume talks on its nuclear program if those talks are "fair."
伊朗媒体援引穆塔基的话说,克林顿试图以“不真实和不正确的问题”操纵伊朗民意。
Iranian media quoted Foreign Minister Manouchehr Mottaki saying that Clinton is trying to manipulate public opinion of Iran with "unreal and incorrect issues."
穆塔基表示,索拉纳和这个代表团采取的方式以及他们谈话的实质内容为“新的气氛”创造了条件。
Mottaki said the approach adopted by Solana and the delegation, as well as the substance of their talks has paved the way for what he called a "new atmosphere."
经常被伊朗不透明的权利结构所迷惑的外国外交官们都希望他能够比那个倒霉的穆塔基更有效率一点。
Foreign diplomats, often bewildered by Iran's opaque power structure, are hopeful that he may be more effective than the hapless Mr Mottaki.
日本官员说,伊朗外长穆塔基对日本外相麻生太郎说,让伊朗停止他所称的实验室研究是不可能的。
Japanese officials say Iran's Foreign Minister Manouchehr Mottaki told Japanese Foreign Minister Taro Aso it is impossible for Iran to stop what he described as research at a laboratory level.
不过,穆塔基说,只有在“公平”以及承认伊朗有权为和平目的使用核技术的情况下,会谈才能取得成功。
However, Mottaki said the talks will be successful only if they are "fair" and recognize Iran's right to use nuclear technology for peaceful purposes.
原想这是一次富有魅力的进攻,可是它取得了适得其反的效果,因为穆塔基坚称即使研究反应堆的协议通过,伊朗也会继续自行生产20%的高浓缩铀。
Intended as a charm offensive, it backfired when Mottaki insisted that even if the research reactor deal went through, Iran would continue to produce its own 20%-enriched uranium.
奥拉基的其他追随者包括胡德堡枪击者尼达尔。马里克·哈桑,圣诞节爆炸案犯阿卜杜勒·穆塔拉布克,和时代广场恐怖案犯费萨尔·哈扎德。
Al-Awlaki's other followers include the Fort Hood shooter Nidal Malik Hasan, the Christmas Day bomber Umar Farouk Abdulmutallab, and the Times Square bomber Faisal Shahzad.
奥拉基的其他追随者包括胡德堡枪击者尼达尔。马里克·哈桑,圣诞节爆炸案犯阿卜杜勒·穆塔拉布克,和时代广场恐怖案犯费萨尔·哈扎德。
Al-Awlaki's other followers include the Fort Hood shooter Nidal Malik Hasan, the Christmas Day bomber Umar Farouk Abdulmutallab, and the Times Square bomber Faisal Shahzad.
应用推荐