他同时还说道,虽然不是主要原因,但是食品价格恶化了中东不稳定的局势。
He also said that rising food prices were an aggravating factor of the unrest in the Middle East, although not its primary cause.
有关各方都要多做有利于局势缓和、有利于半岛和平稳定的事情。
All parties concerned should do more to ease the situation and contribute to peace and stability on the Peninsula.
当前半岛局势依然复杂敏感,我们希望有关各方多做对维护半岛和平稳定有利的事情。
The current situation on the Korean Peninsula remains complex and sensitive. We hope all relevant parties do more to safeguard peace and stability of the Peninsula.
随着美国逐步履行在明年年底之前从伊拉克全部撤军的协议,华盛顿方面急切希望看到伊拉克局势更加稳定。
Washington is eager to see greater stability in Iraq as it fulfills an agreement to withdraw all U.S. troops from the country by the end of next year.
我们呼吁有关方保持冷静克制,采取负责任的态度,多做有利于缓和局势、有利于维护半岛和平稳定的事情。
We call on relevant parties keep calm, exercise restraint, adopt a responsible attitude and do more things conducive to easing the situation and safeguarding peace and stability on the Peninsula.
我们希望有关各方能够从维护半岛和平稳定的大局出发,保持冷静克制,妥善处理有关问题,避免局势紧张升级。
We hope all the related parties stay calm, exercise restraint, properly handle relevant issues and prevent the escalation of tensions in order to maintain peace and stability on the Peninsula.
希望有关各方保持冷静克制,多做有利于局势缓和、有利于半岛和平稳定的事情。
It is hoped that relevant parties keep calm, exercise restraint and do more to ease the situation and contribute to peace and stability on the Peninsula.
单方面行动不仅无助于问题的解决,反而使局势更加复杂,影响地区和平与稳定。
Unilateral action not only does no good to the settlement of the issue; on the contrary, it will only further complicate the situation and affect peace and stability in the region.
科索沃局势复杂、敏感,事关巴尔干地区乃至整个欧洲的和平稳定。
The situation in Kosovo is complicated and sensitive. It bears on peace and stability of the Balkan region and Europe as a whole.
麦凯恩参议员的观点与克林顿和奥巴马参议员形成鲜明对照。他警告说,不能在伊拉克局势稳定之前撤出驻伊美军。
In stark contrast to Senators Obama and Clinton, Senator John McCain warned against withdrawing U.S. troops before stability is established in Iraq.
近年来,东南欧局势趋于稳定,地区各国之间的互利合作不断加强。
In recent years, the situation in Southeast Europe is becoming stable, and mutually beneficial cooperation between countries in the region is being strengthened.
最后一个原因是法国当今的局势。 今天的法国社会与1968年相比,更加不宽容,不稳定。
与此同时,中国星期一表示“尊重利比亚人民的选择”,希望利比亚局势尽快恢复稳定。
Meanwhile, China said Monday it "respects the choice of the Libyan people" and hopes stability returns to the country quickly.
该报告还预测,在中东地区不稳定局势的持续可能会导致春季价格的继续上涨。
The report also predicts that continuing instability in the Middle East will probably keep pushing prices up into the spring.
现在是我们作出决定的时候了,我希望这可以以某种方式得到解决,稳定伊拉克局势。
It is now upon us, and I hope it can be resolved in a way to stabilize Iraq.
如果这番话是为了稳定双方边界的南部局势,它似乎没有起到任何作用。
If that was meant to console anyone south of the border, it doesn't seem to have worked.
但是,他说,伊拉克的局势仍然不够稳定,还很脆弱。在这种情况下,美国必须确保未来有作出各种选择的灵活性。
But he said the situation in Iraq remains fluid and fragile, and under such circumstances the United States must keep its future options open and flexible.
弗卢努瓦说,这不是美军撤退的良好时机,因为撤军可能导致不稳定局势的出现。
Michele Flournoy says that is not a good time for U.S. troop withdrawals that could lead to instability.
这是使局势稳定的先决条件,我认为,每个人都在争取使缅甸实现稳定,以便使这个国家向前迈进。
That is the necessary precondition for the stability that I think everyone is seeking for the country to be able to move forward, "Mr." Bildt said.
美国和英国的救市计划,也许在一定程度上能够稳定市场的局势,但是亚洲市场的持续动荡无疑让华尔街和伦敦的交易所如履薄冰。
The American and British rescue plans may have somewhat stabilised markets, but continuing volatility in Asia can only undermine stability on the bourses of Wall Street and London.
随着不稳定的地区局势,在1996- 99年其产量从低谷以很高的速度复苏,但是到2000 - 02年,产量的增长又趋于缓慢,2003 - 2004年产出滞后得以缓解。
With an uneasy peace in place, output recovered in 1996-99 at high percentage rates from a low base; but output growth slowed in 2000-02. Part of the lag in output was made up in 2003-2004.
美国方面声明:为了亚洲和世界的和平,需要对缓和当前的紧张局势和消除冲突的基本原因作出努力。 美国将致力于建立公正而稳定的和平。
The U.S. side stated: Peace in Asia and peace in the world requires efforts both to reduce immediate tensions and to eliminate the basic causes of con- flict.
我们谴责一切可能给科索沃带来新的不稳定的暴力行动,呼吁有关各方保持克制,防止紧张局势进一步升级。
We condemn all violent actions that may bring new instability to Kosovo and urge relevant parties to exercise restraint to prevent the tension from escalating.
一旦俄罗斯支持塞尔维亚人,而美国和欧盟又不同程度地支持科索沃,地区的稳定局势将受到威胁。
Regional stability could be jeopardised, with Russia backing the rejectionist Serbs and America and the European Union with varying degrees of enthusiasm supporting the Kosovars.
一旦俄罗斯支持塞尔维亚人,而美国和欧盟又不同程度地支持科索沃,地区的稳定局势将受到威胁。
Regional stability could be jeopardised, with Russia backing the rejectionist Serbs and America and the European Union with varying degrees of enthusiasm supporting the Kosovars.
应用推荐