上一级税务机关应当自收到复议申请之日起六十日内作出复议决定。
The tax authority at the next higher level shall, within 60 days after receiving the application for reconsideration, make a reconsideration decision.
正如最初索赔申请用例所提到的那样,本用例从税务或工资系统得到数据。
This use case receives data from Tax and Wage as noted in the initial claim use case.
税务局:可根据上述介绍和你们的情况,提出申请,我们在核实后确定。
Tax official: you can present the application and than we assessed it.
税务局:在领取营业执照后30日内提出申请。
Tax official: the tax registration is due within 30 days after you have received business certificate.
迈克尔和卡罗丽娜·托玛洛夫妇向瑞典税务局申请给他们六个月大的女儿取名为传奇摇滚乐队Metallica,但遭到了拒绝。
Sweden's tax agency rejected Michael and Karolina Tomaro's application to name their 6-month-old daughter after the legendary rock band.
税务行政复议机关受理行政复议申请,作出行政复议决定,适用本规则。
The Rules are applicable to taxation administrative review authorities in accepting the application for review and in making decisions on administrative review.
个人到浦东新区税务局申领并填写提交税务登记申请书。税务局审核后颁发税务登记证。
Personal to the Pudong New Area Inland Revenue Department to apply and fill in the application form for tax registration. Tax registration certificate issued by the tax bureau.
税务行政复议机关受理行政复议申请,作出行政复议决定,适用本规则。
The taxation administrative reconsideration organ shall accept the application, make an administrative reconsideration decision and apply the present Rules thereto.
请填写《无锡市地方税务局退税申请书》。
Please fill out "Application form on Tax Refund of the Wuxi Local Tax Bureau".
税务登记在领取营业执照后30日内提出申请。
Tax registration is due within 30 days after you have received business certificate.
请填写《售付汇开具税务凭证申请表》。
Please fill out the "Tax Certificate Form for Sale and Payment of Foreign Exchange".
在接到税务机关填发的交款书60日内申请复议。
The application is due within60 days after the tax authority fill in the bill of tax payment.
纳税人可以依照法律、行政法规的规定向税务机关书面申请减税、免税。
A taxpayer may submit a written application for tax reduction or exemption to the tax authorities in accordance with the law or the administrative regulations.
以广州办事处的名义向广州市国税局及地税局申请税务登记证。
Apply for the in the name of the representative office in Guangzhou from national taxation bureau and the local taxation bureau in Guangzhou.
纳税人有对税务机关作出的通知出入境管理机关阻止其出境行为不服而申请复议的权利。
Tax payers have the right to apply for review when they object to the notification issued by tax authorities to border control for the prevention of tax payers from leaving the country.
本行为一从事特殊行业的公司申请到特殊行业许可证。该公司生意进展顺利,从未有税务麻烦。
This firm helped a company to get a specialized license in a specialized industry. It has conducted business legitimately and smoothly. No tax problem ever occurs!
企业未按规定提出申请或未经税务机关审核确认的,不得享受上述税收优惠政策。
Enterprises failing to file applications or to be confirmed after review by the taxation organ in accordance with the provisions may not enjoy the aforesaid preferential taxation policies.
本表为A3竖式,一式两份,申请人留存一份,税务机关留存一份。
This application is upright A3, in duplicate, kept by the applicant and the tax bureau.
我们很高兴为您提供其他涉税服务,如处理国税局的税务质询,提出税务方面的异议,以及延期申请。
We shall be pleased to provide other taxation services, such as attending to enquires that may be raised by the Inland Revenue Department, lodging objections, and holdover applications.
税务局:可根据上述介绍和你们的情况,提出申请,我们在核实后确定。
Tax official: you can present the application and than we assessed it.
如果你是在瑞典暂住,可以向税务部门申请一个协调号,它将代替人口号,允许你申请“F -税种”资格。
If you are a temporary resident in Sweden, you can apply to the tax Authority for a co-ordination number, which replaces the personal identity number and will allow you to apply for F-tax status.
捐款港币$100或以上,可获发正式收据向税务局申请扣税。
Donation of HK$100 or above is tax deductible with a receipt.
费用 帮助”贷款并不影响你申请税务抵扣。
Taking out a FEE-HELP loan does not affect your ability to claim a tax deduction.
本表适用于税务机关外部依法对纳税人涉税信息向税务机关提出的查询申请。
This application is fit for the inquiring application put forward by the exterior legally.
税务局:大约在受理申请的30日内。核发登记证时我会通知您。
Tax official: about 30 days after we received the above the prescribed documents. As soon as your application is approved, I will personally notice you.
若涉及双边或多边预约定价的正式书面申请,纳税人应当同时上报国家税务总局;
Where an application involves in cross-border arrangement, the taxpayer shall also lodge the application to the State Administration of Taxation.
若涉及双边或多边预约定价的正式书面申请,纳税人应当同时上报国家税务总局;
Where an application involves in cross-border arrangement, the taxpayer shall also lodge the application to the State Administration of Taxation.
应用推荐