• 半个之前默默无闻地生活在宁波街头

    Cheng Guorong lived unknown on the streets of Ningbo about half a month ago.

    youdao

  • 弟弟母亲上周末回了

    Cheng Guorong's brother and mother received him at home last weekend.

    youdao

  • “犀利哥”原名34岁来自江西阳市,11年前离家务工。

    Cheng Guorong, 34, from Poyang county of Jiangxi province, left home for work 11 years ago.

    youdao

  • 国生一个朋友在手机上接收犀利照片,认出几年失踪

    A friend of Cheng Guosheng said the "brother Sharp" photos he received on his mobile phone news resembled his brother who went missing years ago.

    youdao

  • 第一的时候,穿着花花绿绿裙子围着一条丝质的围巾,正在垃圾堆里找烟头”两年前就开始关注的张伟(馋猫)说。

    The first time I saw him, he was wearing a colorful dress and holding a silk scarf.

    youdao

  • 1996年搬到宁波工作养家,工作积蓄没脸家人联络。

    Cheng moved there in 1996 to find work to support his family – but was too ashamed to contact his family after he lost his job and his savings.

    youdao

  • 犀利哥的真名叫34岁来自江西省鄱阳

    He is Cheng Guorong, 34, from Poyang County of Jiangxi Province.

    youdao

  • 如今,中国电影制片人邓建国宣布拍摄一部关于的电影。

    Chinese film producer Deng Jianguo has announced he will make a film of Mr.

    youdao

  • 去年34岁整日华东宁波市街头寻找食物从垃圾堆里翻找废弃塑料瓶烟头

    Last year, 34-year-old Cheng Guorong spent his days scouring the streets of the Ningbo in east China for food and rummaging through rubbish for discarded plastic bottles and cigarette butts.

    youdao

  • 亲戚介绍,是个自尊心很强的,他的精神障碍可能生活面对压力有关。

    Relatives said Cheng Guorong is a proud man and his mental illness may be linked with the pressures he faced in life.

    youdao

  • 1996年,宁波打工起初还比较成功点钱回家

    Mr Cheng first traveled to Ningbo in 1996 to find work. He was initially successful and was able to send money home.

    youdao

  • 1996年,宁波打工起初还比较成功点钱回家

    Mr Cheng first traveled to Ningbo in 1996 to find work. He was initially successful and was able to send money home.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定