穆勒上诉美国最高法院,宣称俄勒冈州的法令违反了第14次修正法令的“正常程序”条款。
Muller appealed to the Supreme Court of the United States, claiming that the Oregon statute violated the "due process" clause of the 14th amendment.
这次转会将在签注正式的合法协议和完成注册程序后正式生效。 转会前还需要法布雷加斯对个人条款的同意,以及通过体检。
The transfer is subject to the completion of formal legal agreements and registration processes, together with Fabregas agreeing personal terms and passing a medical.
类似的应用程序“接受个人汽车保险条款和条件”支持一个不同行业的相同功能。
A similar application, "Accept Personal Auto terms and conditions," supports the same functionality for a different line of business.
确保你明白这些租赁条款,例如什么时候交房租,维修程序,是否有保证金。
Make sure you understand the terms of the lease, such as when rent is due, the maintenance procedures, and if there's a security deposit.
国民大会必须批准进入WTO的条款,WTO希望在12月5日结束这一程序。
The National Assembly must ratify the terms of accession, which the WTO expects it to do by December 5th.
随附此许可证的程序遵循Eclipse公共许可证(协议)条款。
THE ACCOMPANYING PROGRAM IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS ECLIPSE PUBLIC LICENSE ("AGREEMENT").
"大纲"可用于规范,法律条款,产品计划,演讲稿, 电影剧本, 通信录,日记,讨论组,聊天系统和小说等." 大纲处理器"是指使用户能读,写,识别"大纲"结构的程序.一些示例OPML文档: 播放列表, 规范, 演讲稿.
Outlines can be used for specifications, legal briefs, product plans, presentations, screenplays, directories, diaries, discussion groups, chat systems and stories.
这一机构承认,与其达成一致“一点都不是标准操作程序,且与我们的政策相左,我们本应当拒绝那些条款上的任务的。”
The agency admitted that agreeing to this "was not at all standard operating procedure and is against our policies, and the assignment on those terms should have been declined."
凡著作权人在其程序或其他著作中声明,该程序或著作会在通用公共授权条款下发布,本授权对其均有适用。
This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
着重介绍了仲裁的特点、仲裁的程序、仲裁协议和仲裁条款。
The characteristic of arbitration, the program of arbitration and the arbitration clause are introduced.
要按照合适的条款,并充分利用符合酒店政策和程序的可能的折扣,记录和处理由饭店发生的货物和服务的支付。
Record and process payment of goods and services incurred by the hotel, according to appropriate terms and to take advantage of available discounts in line with hotel policies and procedures.
合同条款与条件也可能对合同收尾做了具体规定,若有规定,则必须成为本程序的一部分。
The contract terms and conditions can also prescribe specifications for contract closure that must be part of this procedure.
FACEBOOK的条款和条件中指出涉及侵权的行为违犯其规定,这样的行为会导致法律程序。
Facebook's terms and conditions outline that activity involving infringement is against its rules, stipulating that such a move may result in legal proceedings.
您需要接受所有使用条款(我认为所有条款都没有恶意)并提供您的应用程序所在Web站点的URL(如图2 所示)。
You'll need to accept some terms of use -- all of which are pretty harmless, as far as I can tell -- and supply the URL of the Web site where your application will run (see Figure 2).
这些政策和程序必须与相关的ILO标准条款一致。
These policies and procedures shall conform to the provisions of the relevant ILO standards.
如果你以编译过的或以对象程序代码的形式散布此软件的任何部分,你可能只能发布遵循此授权条款的方式包含在你的散布中。
If you distribute any portion of the software in compiled or object code form, you may only do so under a license that complies with this license.
没有什么地方的程序可以比遇到湿地,遇到环保局的严厉条款还复杂。
Nowhere was the regulatory process more evident than when it came to wetlands and increasingly stringent requirements by the Environmental Protection Agency.
遵守饭店的工作政策及程序,遵守希尔顿的商业行为规范以及员工手册中的条款。
Abide by the hotel's Policies and Procedures, Hilton Code of Business Conduct and the hotel's Associate Handbook.
遵守酒店的工作政策及程序,遵守希尔顿的商业行为规范以及员工手册中的条款。
Abide by the hotel's Policies and Procedures, Hilton Code of Business Conduct and the hotel's team member Handbook.
简要介绍质量手册中对有关条款的删减及其符合性,过程描述的符合性,是否引用程序文件。
Brief introduction of the quality manual for terms related to the exclusions and compliance, process description conformity, whether the reference program file.
自由的历史在很大程度上是遵守程序保障条款的历史。 。
The history of liberty has largely been the history of the observance of procedural safeguards.
参与商务合同评审程序,确保所有条款均与审批的报价相符。
Participate commercial Contract Review procedure to be sure all the economic items are consisted with approved quotation.
文章认为,从权力义务和程序两方面入手判断格式条款的效力是各国的共同发展趋势。
It is the current tendency for every country to judge the validity of standard clauses through the two aspects of substantiality and procedure.
只有双方都同意其中的条款,中国的离婚程序现在是世界上最简单、最低价的。
As long as both sides agree on terms, China is now among the easiest and cheapest places in the world to get a divorce.
一项条款,在这个程序中需要较多的伤害发生作业场所支付更多的钱。
One provision in this program requires workplaces where more injuries occur to pay more money.
一项条款,在这个程序中需要较多的伤害发生作业场所支付更多的钱。
One provision in this program requires workplaces where more injuries occur to pay more money.
应用推荐