人们亲昵地称威廉为比利。
官员们称来年前景暗淡。
警方称这次袭击只是个别事件。
大家都称她为“铁娘子”。
当局称该监狱现在在正常运转。
铁路公司称,预计服务会慢慢恢复正常。
The rail company said it expected services to get slowly back to normal.
她总是称本为“那个大好人”。
他名叫广志,但人们都称他广。
常有报告称人只运用了大脑的10%。
It is often stated that we use only 10 per cent of our brain.
马克称自己被搞得像个呆子一样。
环保主义者称必须加强法制。
大使称该报导是不实的和误导的。
警方报告称,他因涉嫌殴打妻子而被捕。
The police report stated that he was arrested for allegedly assaulting his wife.
侦探称这次夜盗是拙劣的生手干的。
Detectives described the burglary as 'crude and amateurish'.
机场副经理称那次飞机坠毁没有明显的原因。
The deputy airport manager said there was no apparent explanation for the crash.
科学家称没有有力证据证明电线能致癌。
Scientists say there is no convincing evidence that power lines have anything to do with cancer.
未经证实的报道称至少有六人丧生。
Unconfirmed reports said that at least six people had been killed.
警方称这次爆炸具有恐怖分子袭击的所有特征。
Police said the explosion bore all the hallmarks of a terrorist attack.
斐济总理称斐济并不急于重返英联邦。
The prime minister of Fiji has said Fiji is in no hurry to rejoin the Commonwealth.
阿富汗当局称该机场已关闭1年以上。
The Afghan authorities say the airport had been closed for more than a year.
爱沙尼亚今天称它也计划要就独立进行全民公决。
Estonia said today it too plans to hold a referendum on independence.
我不会称它为艺术。它令人讨厌且毫无品味。
难民工作者称这种行为违背了医学道德。
Refugee workers said such action was a violation of medical ethics.
同盟国家称他们将有分寸地对待战俘。
他激烈地驳斥了称自己是政府的走狗的说法。
He has vehemently rejected claims that he is a government stooge.
称其为伟大的艺术品就有些不真诚了。
救援机构称当务之急不是食品匮乏,而是交通运输不足。
Relief agencies say the immediate problem is not a lack of food, but transportation.
救援机构称当务之急不是食品匮乏,而是交通运输不足。
Relief agencies say the immediate problem is not a lack of food, but transportation.
应用推荐