公共秩序维持得很好。
手表的是由一个高质量手册凗运动签订了国际捕鲸委员会和是在清洁状况及良好的工作秩序维持和平时间。
The watch is powered by a high quality jewelled manual movement signed IWC and is in clean condition and in good working order keeping time well.
关于民事诉讼目的的诸多观点,如“权利保护说”、“私法秩序维持说”、“纠纷解决说”等等均有其不合理性。
Many standpoints on the purpose of civil action are not reasonable, such as "right protecting", "the private laws order maintaining", "conflicts solving", etc.
有些教师觉得难以维持课堂秩序。
Some teachers find it difficult to keep their classes in order.
但是,在过渡时期我们显然有责任维持法律与秩序。
But, in the interim, we obviously have a duty to maintain law and order.
安保部队被允许使用所谓的“必要武力”来维持秩序,他们可以在没有搜查令的情况下搜查人员和房屋。
Security forces are allowed to use what's called "necessary force" to maintain order and can search people and premises without a warrant.
艾希礼·威尔克斯被选做队长了,因为是他是县里最出色的骑手,而且头脑冷静,能维持某种表面的秩序。
Ashley Wilkes was elected as the captain, because he was the best rider in the county and because his cool head was counted on to keep some semblance of order.
警察奉命来维持秩序。
桥上有时挤满了许多游客,所以有警察在那里维持秩序。
The bridge is sometimes crowded with many visitors, so policemen are there to keep things in order.
机器人可以很好地进行教学,但它们无法维持课堂秩序。
The robots can teach well, but they are not able to keep class in order.
警察在街上维持秩序。
他说,他没有任何选择,在任何情况下他只有去维持秩序。
He said there is no alternative for him but to maintain order under any circumstances.
维持城镇、乡村的秩序和纪律。
我总是不得不树立强大的父亲形象,维持家里的秩序。
I always have to be the strong father-image and keep order in the house.
美国必须维持这一秩序,而且也只有美国才能做到。
空乘协会反对飞行中使用手机打电话的原因似乎是因为那会使乘务员更难以维持秩序。
The AFACWA's objection to in-flight calling seems to be that it will make it harder for flight attendants to keep order.
连警察也介入来维持秩序。
动荡局势一直在叙利亚各城市缓慢升级——尽管在上述两个城市仍然没有升级到武装抗争的程度——然而秩序得以维持应该归功于大部分精英和商界团体的忠心耿耿。
Unrest has been slowly growing in Syria's cities—though the last two are not yet up in arms—but order has been maintained thanks to the continued loyalty of much of the elite and business communities.
与此同时,智利安全部队正在努力维持秩序、以免发生抢劫行为,他们同时还在分发食品和水,并且帮助进行搜救和安抚工作。
Meanwhile, Chilean security forces are attempting to maintain order and prevent looting, while also distributing food and water and assisting in search and recovery efforts.
因此我的头等大事是维持国家的法律和秩序。
So my priority number one is to maintain law and order in the country.
因此,大多数维持家庭秩序和纪律的策略并不见效,男孩们充耳不闻。
As a result, most tactics for maintaining order and disciplinein the home just don’t work.
许多公司跟我们说,一位仲裁人在保证对话继续、突出显示对于一次讨论重要的信息及维持秩序方面发挥着关键的作用。
Many companies told us that a moderator plays a critical role in keeping conversations going, highlighting information that's important to a discussion and maintaining order.
现在多数的贝都因领导人都希望依靠他们自己的力量来维持秩序。
Most Bedouin leaders now prefer to rely on their own people to keep order.
同往常一样,警察的日子不好过,他们将设法维持秩序。
As usual, the police will have a difficult time.They will be trying to keep order.
单靠国际机构的支持是不可能维持国际秩序的。
No international order can be supported by international institutions alone.
负责维持秩序的人员应当佩戴标志。
The personnel responsible for the maintenance of order shall wear identification marks.
在节日期间,故宫派遣了超过500名安保人员维持秩序。
To maintain order during the holiday, more than 500 security workers were stationed at the Forbidden City.
而如果情况变糟(这有可能)他就会回到其最初的主张上来:一旦不得不如此伊拉克人将整装应战——没有外人维持秩序。
And if it worsens, as it may, he could revert to his original argument that the Iraqis will sort themselves out once they are forced to-without outsiders holding the ring.
很多时候,交警的警告和处罚并不能起到维持秩序的作用,倒是哑剧演员们能派上用场。
"Many times, the mimes can achieve what traffic police cannot achieve using warning and sanctions in their efforts to maintain control," he said.
很多时候,交警的警告和处罚并不能起到维持秩序的作用,倒是哑剧演员们能派上用场。
"Many times, the mimes can achieve what traffic police cannot achieve using warning and sanctions in their efforts to maintain control," he said.
应用推荐