他们的补救措施在现有科技范围内。
这些科技新产品在30年前几乎是不可想象的。
These technological developments were hardly imaginable 30 years ago.
艾米•布兰克森介绍了如何有策略地在白天停止工作,利用科技来控制过度工作。
Amy Blankson describes how to strategically stop during the day by using technology to control overworking.
丰桥科技大学开发了 Terapio,这是一种机器医疗推车,可以在医院内巡回运转,运送药物和其他物品并检索记录。
Toyohashi University of Technology has developed Terapio, a robotic medical cart that can make hospital rounds, deliver medications and other items, and retrieve records.
他们往往在科技行业有着丰富的经验。
They tend to have a lot of experience themselves in the technology business.
你在保险杠贴纸上看到过其他的科技品牌吗?
Which other technology brand do you ever see on bumper stickers?
人们普遍认为科技在很多方面改变了人们的生活。
There is a common belief that technology has changed people's life in many aspects.
在第二项分析中,他们发现随着科技的发展,幸福感会下降。
In a second analysis, they found that where technology went, dips in well-being followed.
在日常的科技技能运用方面,我们跟其它的发达国家相比确实排名最后。
When it comes to everyday technology skills, we are dead last when compared to other developed countries.
在西方科技的发展中,非语言思维大体上固定了我们物质环境的轮廓,并填充了细节。
In the development of Western technology, it has been non-verbal thinking, by and large, that has fixed the outlines and filled in the details of our material surroundings.
在科技行业似乎有一条规律,即领先企业最终往往会迅速而残酷地失去它们的地位。
It seems to be a law in the technology industry that leading companies eventually lose their positions, often quickly and brutally.
她和丈夫在孩子很小的时候就开始限制他们看电视的时间,但是突然间,科技产品悄悄来临。
She and her husband started out limiting TV time when their kids were little, but then technology crept in.
半个多世纪前,麻省理工学院(MIT)开设了高级视觉研究中心(CAVS),探索科技在文化中扮演的角色。
More than half a century ago, the Massachusetts Institute of Technology (MIT) opened its Center for Advanced Visual Studies (CAVS) to explore the role of technology in culture.
没有乔布斯在发布会上侃侃而谈,感觉就像另一家科技公司的产品发布会。
Whitout Jobs to sprinkle his stardust on the event, it felt like just another product launch from just another technology firm.
没有乔布斯在发布会上侃侃而谈,就感觉像另一家科技公司的产品发布会。
Whitout Jobs to sprinkle his star dust on the event, it felt like just another product launch from just another technology firm.
两国签署了一系列协议,寻求在经济、科技领域的合作。
The two countries signed a number of agreements in which they will seek for cooperation in the areas of economy, science and technology.
在接下来几年里,科技总会在大大小小的方面促进社会进步,但对那些生活和工作都被自动化颠覆的人来说,这并没有什么安慰作用。
Technology will improve society in ways big and small over the next few years, yet this will be little comfort to those who find their lives and careers upended by automation.
如今,没有人能质疑该机构在科技上的雄心壮志。
这种分歧在两国科技结构类似的州中就显得不那么明显。
This bifurcation is again not obvious in the similar state of technological infrastructure between both countries.
咨询公司埃森哲的分析师柯伦说,随着科技在我们生活中占据越来越大的比重,政府对这个展览的关注度越来越高不无道理。
Curran, the Accenture analyst, said that increased government interest in the show makes sense as technology becomes a larger part of our lives.
关于科学家和媒体之间的关系能够如何影响科技进步在公众中的有效传播,已经有很多著述。
Much has been written about how the relationship between scientists and the media can shape the efficient transmission of scientific advances to the public.
蒂法尼·斯坦达德在费城是一名顾问,她向有志成为科技企业家的有色人种女士提供服务,但是她需要身兼数职才能维持生计。
It's Tiffanie Standard, a counselor for young women of color in Philadelphia who want to be tech entrepreneurs—but who must work multiple jobs to stay afloat.
汽车制造商和科技公司们在努力地研发推出第一辆真正的自动驾驶汽车。
Automakers and tech companies are working hard to offer the first true self-driving car.
许多机器人都配备了高科技传感器和复杂的学习算法,避免在与人类一起工作时伤害到人类。
Many robots are equipped with high-tech sensors and complex learning algorithms to avoid injuring humans as they work side by side.
生活中很多非专业人士在绝望时发现一些毫无技术含量但却能克服高科技问题的窍门,并与他人分享。这只是其中之一。
It's one of many low-tech fixes for high-tech failures that people without engineering degrees have discovered, often out of desperation, and shared.
高科技的购物车在未来可能会在商场和超市中很常见。
High-tech shopping carts could be common in malls and supermarkets in the future.
亚洲存在着巨大的供需失衡,部分原因是高科技制造业在亚洲的扩张。
There is an enormous supply and demand imbalance partly brought about by the expansion of high-tech manufacturing in Asia.
任何人只要能上网,就能获得必要的教育,然后在日益高科技的世界里过上丰富的生活。
Anyone with access to the Internet will be able to achieve the education needed to build a productive life in an increasingly high-tech world.
事实是,在错误的时间拿出手机比打嗝更糟糕,因为这不像其他小过错,查看科技产品是会传染的。
The reality is, taking one's phone out at the wrong time is worse than belching because, unlike other minor offense, checking tech is contagious.
事实是,在错误的时间拿出手机比打嗝更糟糕,因为这不像其他小过错,查看科技产品是会传染的。
The reality is, taking one's phone out at the wrong time is worse than belching because, unlike other minor offense, checking tech is contagious.
应用推荐