他建议扮演亚历克斯·德·拉杰的马尔科姆·麦克道尔在接下来的拍摄中即兴加入一点舞蹈。
He suggested to Malcolm McDowell, who played Alex de Large, that he add in a little dance spontaneously during the next take.
但唯一可以相信的事实是:如果你看到或听到这一消息,即是古斯塔沃·阿莱霍斯帮助阿尔瓦罗·科罗姆和桑德拉·科罗姆杀害了我。
But the only reality that counts is this: if you saw and heard this message, it is because I was killed by alvaro Colom and Sandra DE Colom, with the help of Gustavo Alejos.
当然,那个世界的复杂性也折射出马尔科姆·艾克斯的复杂性,他的矛盾、愤怒和希望。
Of course, the complexities of that world reflect Malcolm x's own complexities, his contradictions and resentments and hopes.
马尔科姆开始读康德、尼采、威尔斯和希罗·多德的著作;他甚至试着背字典。
Malcolm started reading Kant and Nietzsche, H. G. Wells and Herodotus; he even tried to memorize the dictionary.
这张大白鲨照片由潜水专家阿莫斯·纳科姆拍摄,他指导那些勇敢的潜水者与大型动物接触。
The great white image was captured by Amos Nachoum, an underwater expert who guides courageous scuba divers to encounters with the large creatures.
当特德斯科、西姆斯和研究团队在尼拉贡戈火山口中开展研究时,毒气云雾和频繁的震动是他们所要面临的两大挑战。
Clouds of toxic gas and frequent tremors were two of the challenges faced by Tedesco, Sims, and the research team as they studied Nyiragongo's crater.
泰普斯·科特和威廉姆斯有时会因他们对网络的狂热而得意忘形。
Messrs Tapscott and Williams sometimes get carried away with their enthusiasm for the web.
昨天,在尤斯顿韦尔·科姆收藏馆与哲学家ac·格雷林进行公开讨论之前,帕乔里在《观察家》发表了讲话。
Pachauri was speaking to the Observer before a public discussion at the Wellcome Collection in Euston with the philosopher ac Grayling yesterday.
我觉得马尔科姆·艾克斯可能比任何人都做得好。
And I think Malcolm X probably captured that better than anybody.
在经过一天的辛苦跋涉以后,西姆斯和特德斯科抵达了风蚀严重的荒芜峰顶。
After a full day of hiking, Sims and Tedesco reached the barren, wind-wracked summit rim.
在他的时代,马尔科姆·艾克斯是一个有声有色的二号人物,他成为了令人崇拜的标志性人物。
A vivid but secondary figure in his own time, Malcolm X had achieved the status of an icon.
最近,他终于完成了这部严谨且不偏不倚的传记,《马尔科姆·艾克斯:重塑生命的一声》(维京,30$),但是,与他笔下的主角命运相呼应的是,他也在著作出版前夕去世。
Recently, he completed his rigorous and evenhanded biography, “Malcolm X: A Life of Reinvention” (Viking; $30), but, in an echo of his subject’s fate, he died on the eve of publication.
澳大利亚新秀米雅·瓦斯科斯瓦将担当女主角爱丽丝,而德普则将演绎帽子先生,他们将协同蒂姆·波顿再现刘易斯·卡罗尔的这部经典之作。
Little known Australian actress Mia Wasikowska has landed the lead role of Alice, while Depp will portray the Mad Hatter in Pal Burton's take on the Lewis Carroll classic.
在参与到弗雷德里克·道格拉斯、布鲁克·t .·华盛顿和理查德·怀特的文学见证行动过程中,马尔科姆成为了美国非洲文学中最重要流派的一部分。
By joining Frederick Douglass, Booker T. Washington, and Richard Wright in the act of literary testimony, Malcolm became part of the most essential genre of African-American literature.
科罗姆正在开会,这时他的私人秘书古斯塔沃·阿莱霍斯进来打断了会议。
Colom was in a meeting when he was interrupted by Gustavo Alejos, his private secretary.
“没人能驾驭马尔科姆,”路易斯·法拉汗是他的门生,最终成了敌人。
"Nobody could handle Malcolm," Louis Farrakhan, his protege and eventual enemy, said.
马尔科姆和另一个叫做肖迪·哈维斯的皮条客,再加上他们俩的白人女朋友,四个人干起了疯狂抢劫的勾当。最终,马尔科姆在准备维修一块偷来的手表时被捕。
Malcolm and another hustler named Shorty Jarvis, along with their two white girlfriends, went on a robbery spree, and Malcolm was arrested trying to get a stolen watch repaired.
通过选择性地将他的故事委托给阿历克斯·哈雷撰写,马尔科姆确保了自己在美国文化中长久的地位。
By choosing to entrust his story to Alex Haley, Malcolm assured himself a lasting place in American culture.
在将近二十年的时间里,哥伦比亚大学的历史学家曼宁·马拉贝一直致力于关于马尔科姆·艾克斯的一部学术著作的创作。他希望那是一部有所定论的著作。
For nearly twenty years, Manning Marable, a historian at Columbia, labored on what he hoped would be a definitive scholarly work on Malcolm X.
在法官给他和贾维斯判刑八到十年后,马尔科姆的律师告诉他,“你不要和白人女孩牵扯关系!”
After the judge gave him and Jarvis concurrent eight-to-ten-year sentences, Malcolm's lawyer told him, "You had no business with white girls!"
在认罪协议中代表查普曼的公设辩护律师,罗伯特.鲍姆在e-mail中告诉德科拉斯菲德:“我不知道她是否得到报酬,但是如果她得到了,她有权拥有这些钱。
Robert Baum, a public defender who represented Chapman in connection with the plea deal, told Declassified via e-mail: “I don't know if she got paid, but if she did, she is entitled to keep the money.
喜欢缴纳税款的人并不多,但斯科梅尔有他的道理。这是PointTopic公司董事长,宽带分析师蒂姆·约翰逊的看法。
Not many people like paying their taxes, but Scammel has a point, according to Tim Johnson, managing director of point Topic, a specialist broadband analyst.
迄今为止,Droid并没有像iPhone那样热卖,但是Droid占整个市场的份额增长迅速,根据康姆斯科数据,从二月份9%增长到五月份的13%。
So far, the Droid isn't selling at the rate of the iPhone, but its overall market share is growing fast, from 9% in February to 13% in May, according to Comscore.
乘客科迪·奥姆斯特德(CodyOlmstead)说凶犯“扔下头颅,然后走到受害人身边开始切割尸体”。
Fellow passenger Cody Olmstead said the man "dropped the head and went back and started cutting the body."
马尔科姆•麦克道尔是一名英国演员,他最著名的角色就是在《发条橙》中饰演亚历克斯一角,他于近日参与了《英雄》,出演Linderman先生。
McDowell is an English actor probably best known for his portrayalof Alex in A Clockwork Orange, and more recently playing the part of Mr. Linderman in Heroes.
在 1992年6月10日克莱斯勒裁定公布之前,科恩斯和他的家人一起出城了,和他一起的有丹尼斯、蒂姆、蒂姆的女朋友弗朗辛、莫林、莫林的未婚夫保罗以及凯西。
On June 10, 1992, the night before the Chrysler verdict was announced, Kearns went out on the town with his family: Dennis; Tim; Tim’s girlfriend, Francine; Maureen; Maureen’s fiancé, Paul; and Kathy.
科赫和密苏里州一位物理学家的女儿玛丽·罗宾森(Mary Robinson)结了婚,他们育有四子:弗莱迪、查理斯和一对双胞胎——戴维和威廉姆。
Koch married Mary Robinson, the daughter of a Missouri physician, and they had four sons: Freddie, Charles, and twins, David and William.
科赫和密苏里州一位物理学家的女儿玛丽·罗宾森(Mary Robinson)结了婚,他们育有四子:弗莱迪、查理斯和一对双胞胎——戴维和威廉姆。
Koch married Mary Robinson, the daughter of a Missouri physician, and they had four sons: Freddie, Charles, and twins, David and William.
应用推荐