房子前面有一个院子,院子里种着一棵桧树。
In front of the house there was a court, in which grew a juniper-tree.
我们很喜欢这儿的鹅卵石小巷,种载着葡萄树的小院,还有闪闪发光的温暖的亚得里亚海。
We were charmed by the cobbled alleyways, courtyards decorated with vines and the sparkling, warm waters of the Adriatic.
你安静地听着,眼睛里闪耀着一种光茫,我感到你好像带动了那棵小小的圣诞树也跟着聆听,就像童话里的故事那样。
And you listened, and your eyes shone, and I felt that you had even made the little Christmas tree listen too, as in afairy story.
童话以一种宿命论和悲剧的模式解决这类的问题,---想想歌剧《奇幻森林历险记》或着格林童话《桧树》。
The fairy tales handled this in a fatalistic and tragedic mode – think Hansel and Gretel or The Juniper Tree.
“我们寻找一种方式使它看起来像悬浮着的主要体块,像一间树屋一样,但同时它必须能够达到平衡、纯净的感觉,”建筑师说道。
"We looked for a way to make it seem like the main volume is levitating, like a tree house, but simultaneously it had to be balanced and pure," said the architects.
这是虽在北方的风雪的压迫下却保持着倔强挺立的一种树!
They stand erect and unbending in face of North China's violent wind and snow.
花园的南边种着枇杷树,树阴之下便是仆人的住所了。那是一座简陋的泥屋,哈桑和他父亲住在里面。
On the south end of the garden, in the shadows of a loquat tree, was the servants' Home, a modest little mud hut where Hassan lived with his father.
在前门种着颜色鲜艳的花,或有一定年纪的树。
In the front door are some flowers with bright color, or a tree with age.
仿佛寻找另一种归宿,树无奈又无助的叹息着叶子的飘走。
Imitate the looks for another marriage, the tree is helpless and helpless to sigh leaf to float to walk.
山谷上没有树和灌木丛,覆盖着一种粗糙的草。
There are no trees or shrubs in the valley, which is covered with a kind of coarse grass.
作为中国南方的傣族自治州,西双版纳的繁茂热带雨林、两旁种着棕榈树的街道和清新的空气,使之长期以来一直是希望逃离北方严冬、在国内欣赏异域风情的人们的避难所。
Home to southern China's dai tribe, Xishuangbanna's lush tropical forests, palm-lined streets and clean air have long made it the exotic domestic sanctuary from frigid northern winters.
那个湖周围种着各种各样的树。
在这个地区每隔三英尺种着一棵树。
而当我画猴面包树时,有一种急切的心情在激励着我。
When I made the drawing of the baobabs I was carried beyond myself by the inspiring force of urgent necessity.
沿河岸种着一排树。
沿河岸种着一排树。
应用推荐