我们相信在种族融合的学校上学的学生将拥有更加宽容的态度。
We believe that students of integrated schools will have more tolerant attitudes.
他们看起来真的种族融合时间。
南非人所普遍享受的和平共处并不意味着种族融合。
Peaceful coexistence, which South Africagenerally enjoys, does not mean integration.
美国、以色列和巴西是种族融合和社会文化同化的融炉。
The United States, Isreal, and Brazil are great melting pots.
关于小说的主题,论文探讨了妇女主义,种族、阶级和种族融合。
As for the thematic study of the novel, the thesis discusses the themes such as womanism, race, class and racial integration.
他描写了225年前的美国各种各样不同的种族融合成为一个新的种族。
He wrote 225 years ago that in America, "individuals of all nations are melted into a new race."
布鲁斯的风格像德劲的多,考利提供了一个充满活力和乐趣刺痛孩子种族融合。
In a style much like Bruce Degen's, Cauley offers an ethnic mix of children tingling with energy and fun.
对种族,阶级和种族融合的主题探讨,是为了在更大的范畴内分析黑人的处境。
Discussion about Afro-Americans' situation in a larger dimension is included in the thematic study of race, class and racial integration.
这个多种族融合的国家还吸收了近60万日本人、50万中国人和34万菲律宾人。
The melting pot has also absorbed nearly 600,000 Japanese, half a million Chinese and 340,000 Filipinos.
你们知道他们反对不同种族成员之间的融合并且用蔑视的词汇来描述种族融合的后代吗?
That they are OPPOSED to UNIONS BETWEEN MEMBERS of DIFFERENT RACES and refer to their offspring in disparaging terms?
最近德国在种族融合与多元文化问题的讨论上,特别是对在德的土耳其少数族群的讨论,即是最好的例证。
The recent discussions in Germany on integration and multiculturalism—particularly its large Turkish minority—are a case in point.
作为一个多种族融合、强争善辩的民族,我们明白自己的权利,我们的确拥有了一个像国歌中所唱的“自由的国度”。
As a diverse, contentious people, we know our rights. We definitely get the "land of the free" part of our national anthem.
有一部分是因为种族隔离时期南方还十分的破败不堪,但也正是因为如此,从那以后一大批南方人竭其所能以实现种族融合。
That is partly because it was such a mess during segregation, but also because so many southerners have since tried so hard to make integration work.
在购物上所体现的种族融合还不像语言上和社区中的种族融合那么深入.拉丁美洲人经常会光顾沟壑服装连锁店和大华超市等亚洲超市.黎牙实比先生指出还有另有一种变革正在悄然发生:经过一个被他称为”墨西哥化”的过程,中美洲人逐渐被纳入更博大的西班牙文化当中去.
And Mr Legaspi points out that another change is quietly afoot. Gradually, he says, central Americans are assimilating into the broader Hispanic culture—a process he labels “Mexicanisation”.
瓦格纳是最早将美国黑人诗歌中种族与宗教情感的融合者。
It is Wagner who first demonstrated the essential fusion of racial and religious feelings in Afro-American poetry.
现在,肤色通过新的人群融合而进化,不同种族的人聚集在一起,于是后代拥有新的肤色基因混合。
Today, skin color is evolving via new mixtures of people coming together and having children with new mixtures of skin color genes.
但由于莫沙先生急于强调里斯蓓克特女士肯定感受到的焦虑,他对巴西的种族与文化融合只是作了轻描淡写。
But in his eagerness to emphasise the anxiety that the Lispectors must have felt, Mr Moser underplays Brazil's tradition of racial and cultural mixing.
这是体育盛会,也是不同文化、不同种族、不同信仰交相辉映、融合沟通、和谐共处的盛会。
They are not only great sporting events, but also grand gatherings for mutual learning, communication and harmonious coexistence among different cultures, RACES and beliefs.
而最重要的则是限制了学区利用种族标准推动或保持族群融合的能力。
And, most important of all, limited school districts' ability to use racial criteria to promote or preserve racial integration.
正如十九世纪末二十世纪初来自欧洲的移民洪流的后代的情形,如果融合被鼓励,那么种族差异就会消失。
When integration has been encouraged, as with the descendants of the great flood of European immigrants in the late 19th and early 20th centuries, ethnic distinctions have vanished.
在整个20世纪当中,无论是爵士乐、摇滚乐、还是嘻哈乐,黑人和白人艺术家们都在不动声色地,经常也是大张旗鼓地,融合着不同的风格和流派,同时倡导种族平等。
Throughout the century, be it in Jazz, Rock or Hip-Hop, black and white artists mixed styles, implicitly, and often explicitly, advocating racial equality.
在飞往这个国家的航班上,你会有很多机会体验一番波多黎各的文化,这儿的文化以其复杂和颜色独树一帜——这是个各种族大融合的地方。
Flight deals to the country allow opportunities to enjoy the culture of Puerto Rico, which differs from anywhere else in its complexity and color.
他的黑白融合的思想深深影响了许多后来的作家,为他们提供了一种探讨种族问题的新思路。
His idea of racial integration has deeply influenced the black writers of the young generations, offering them a new thought in probing into the racial problems.
剧中还采用不同文化背景及种族的表演者,配以形式各异的舞蹈语汇,融合中外多元音乐元素,实现东西方舞台艺术的兼容并蓄,体现丰富多样的内涵。
Artists of this show are from different nations, and together with different forms of dance style, it will reflect rich implications.
一些科学家认为几百年后随着种族的融合,我们将看来一样。
Some scientists suggest we will all look the same in a few hundred years as the RACES mix.
本杰明(旁白):“贤知阳升”相信种族间的融合将会毁灭人类文明。
Benjamin (voiceover) : The Sapien Sunrise believed species integration was destroying civilization.
在美国,不同的种族和文化传统融合在一起形成了一个多元社会。
In the United States, different ethnic and cultural traditions together form a pluralistic society.
在美国,不同的种族和文化传统融合在一起形成了一个多元社会。
In the United States, different ethnic and cultural traditions together form a pluralistic society.
应用推荐