今天公布的一项研究显示,比起秋天出生的孩子,夏天出生的孩子考上顶尖大学的概率要小得多。
Summer-born children are considerably less likely to attend top universities than pupils with autumn birthdays, according to research published today.
有证据表明,在年龄较小的时候,夏天出生的孩子比秋天出生的孩子在学校里更容易受到欺负并且过得不愉快。
We find evidence that, particularly at younger ages, summer-born children are more likely to report being unhappy at school and to have experienced bullying than autumn-born children.
英国的研究发现秋天出生的孩子在体育运动方面取得成功的可能性更大,尤其在足球项目上。 澳大利亚的这项研究与该发现具有相关性。
The studies correlates with findings in the UK, where the year starts in September, that autumn babies are more likely to succeed in sport, particularly football.
英国的研究发现秋天出生的孩子在体育运动方面取得成功的可能性更大,尤其在足球项目上。 澳大利亚的这项研究与该发现具有相关性。
The studies correlates with findings in the UK, where the year starts in September, that autumn babies are more likely to succeed in sport, particularly football.
应用推荐