研究员假设秃头可能源自干细胞活化问题而不是毛囊的干细胞数量。
The researchers surmised that balding may arise from a problem with stem-cell activation rather than the numbers of stem cells in follicles.
要回答这个问题,我们必须明白,不是每一个男人敢让秃头的发型。
To answer this question, we have to understand that not every man dare to get bald hairstyle.
秃头的问题在初期可以有效的治疗。
The problem of balding could be treated with good results in the early stages.
这就暗示着秃头区域的干细胞活动转化为前体细胞过程有些问题。
This implies that there is a problem in the activation of stem cells converting to progenitor cells in bald scalp.
不光中年男人担心头发稀少和秃头,所有年龄断的女人和男人都会碰到这种问题。
Worrying about thinning hair and baldness is not just the realm of middle aged men. Women and men of all ages can suffer.
没问题一个秃头的男人坐在理发店里。
没问题一个秃头的男人坐在理发店里。
应用推荐