公司法是一部私人法,但是各主体之间的利益冲突以及相互压迫也是非常明显的。
Law is a private law, but one of the main conflict of interest between each other, as well as oppression is also very obvious.
根据1994年的产品责任法,美国的私人飞机生产商会被给予豁免。
Manufacturers of private planes in America were given an exemption from product-liability laws in 1994.
老花旗在2004年被迫关闭了其在日本的私人银行业务,因其严重触犯了反洗钱法。
Old Citi was forced to close its private-banking operations in Japan in 2004, after serious breaches of anti-money-laundering rules.
去年6月金融监管会(BaFin)致信Sarrazin先生,警告他联邦法不能允许私人买家控制储蓄银行。
Last June BaFin wrote to Mr Sarrazin, warning him that a private buyer could not operate a Sparkasse under federal law.
他成了我团队中的一个顾问,他的见识和他与阿拉法特的私人关系曾不止一次地起了很大作用。
He would become an advisor on my team. On more than one occasion, his insight and his personal connection with Arafat would prove invaluable.
由于没有来自私人领域的有效惩戒,新《食品安全法》主张的行业标准可能难以收到实效。
Without these effective private sanctions, the standards imposed by the new food-safety law are unlikely to have any real effect.
若要阻止人们进行分享,只有剥夺人们进行私人通信的权利,除此之外,别无他法。
If you want to stop people doing this, you must remove the right to communicate in private. There is no other option.
保护不吸烟者远离三手烟的唯一方法就是创造一个无烟环境,无论在私人住宅或私家车上,还是在酒店和饭店这样公共场所。
The only way to protect nonsmokers from third-hand smoke is to create a smoke-free environment, whether that's your private home or vehicle, or in public places, such as hotels and restaurants.
首要的是,这确实应属于国际法的范畴,抑或私人合同法就足够解决?
First and primally, should it even be a matter for international law, or might private contract law suffice?
如果你申请创业贷款的话,获得批准的唯一方法就是将你自己的私人财产作为抵押。
If you are applying for a business loan for a startup business, the only way you will be approved by the bank is if you pledge your personal wealth as collateral.
投机行为能够对油价具有持续效应的唯一方法就是(如果它会导致实际的囤积行为的话),增加这种黑色粘滑液体的私人库存。
The only way speculation can have a persistent effect on oil prices, then, is if it leads to physical hoarding - an increase in private inventories of black gunk.
住宅有一个院子,在这种环境下别无它法,院子被构思成私人的生活要素,朝向一楼的大部分房间。
The houses, like in no other way in this environment, have a courtyard, that is conceived as a living and privative element towards most of the rooms of the groundfloor are pointed.
还有一个漏洞是,这意味着只有住在公寓大楼的宠物饲主会受该法的制约,而住在私人住宅的就可以逍遥法外了。
A loophole also means that the rules apply only to animals whose owners live in apartment blocks and not private houses.
直到不久前,圣多纳释放法只是通过私人授课向少数人传播。
Until recently, The Release Technique was only available to a small number of people through private classes.
国家或其管辖或控制之下的私人或实体从事国际法不加禁止的行为造成的重大跨国污染损害,国家或私人实体应当承担国际赔偿责任。
International compensation liability is a liability for the transboundary pollution damage resulted in the activity by state or a private entity that is not prohibited by international laws.
反垄断惩罚性赔偿制度肇始于美国,该制度的初衷是通过多倍损害赔偿的潜在收益激励私人实施反托拉斯法。
The punitive damages of antitrust law originated from USA and its original intention is to encourage the private to implement antitrust law through the potential benefit of damages.
沉船上的这张菜单连同其他大事记文档,均被贝尔法斯特的一家私人博物馆买去了。
The menu, along with other items of memorabilia from the ship, were bought by a private museum in Belfast, where the Titanic was built.
法兴银行的希腊子公司还参与了希腊私人信贷市场,这也带来了风险,该行股价下跌过度可能与这一因素不无干系。
Some of the extra losses baked in to the market value haircut derive from the bank's exposure to the private Greek credit market through the bank's local subsidiary.
日本在1934年制定了《不正当竞争防止法》,1947年制定了《禁止私人垄断及确保公正交易法》以来,已经有超过半个多世纪的历史。
In the history of more than half a century, Japan enacted the Law of Preventing Unfair Competition in 1934, and made the Law of Prohibiting Private Monopoly and Maintaining fair Dealing in 1947.
自2002年1月1日开始,被私人机构收集、使用或披露的个人健康信息也适用该法。
As of January 1, 2002, the personal health information collected, used or disclosed by these organizations is also covered.
在反垄断法的实施过程中,私人实施不仅具有合理的理论基础,而且具有积极功能。
During implementing the antitrust law, judicial process may be abused. Although the private enforcement has rational theoretical foundation and is also favorable to social justice.
而由自然人、法人或其他私人实体发动的反垄断法的执行称为私人实施。
Private enforcement is taken by natural persons, legal persons and other private entities to launch the implementation of the anti-monopoly law.
经济法是调整公共经济关系之法,其有别于调整私人经济关系的市民法。
Economic law is the one that adjusts the public economic relationship, which is different from civil law that adjusts the private economic relationship.
爱德华多(大腿)依然缺席,但是法布雷加斯尽管因私人原因错过西班牙周中比赛将会代表阿森纳出场。
Eduardo (thigh) is still out but Cesc Fabregas will play despite missing Spain's game in midweek for personal reasons.
法布雷加斯有一些私人事务,但是事情正在变好。
Cesc Fabregas had a few personal issues but they are going better now.
私人利益间关系是行政法公益私益关系的始源性利益关系;法益的本质属性是法。
Legal interest (private legal interest) which balances between public interest and private interest is the base of administrative law.
美国和日本建立了当今世界上最为典型的两种反垄断法私人执行制度。
The two most representative private Anti-monopoly systems have been established in United States and Japan respectively, which will be firstly introduced in this paper.
美国和日本建立了当今世界上最为典型的两种反垄断法私人执行制度。
The two most representative private Anti-monopoly systems have been established in United States and Japan respectively, which will be firstly introduced in this paper.
应用推荐