“暴风警报”实际上只是典型的窥淫癖电视真人秀节目。
"Storm Warning" is really just typical voyeuristic reality TV.
为什么不看脱口秀节目呢?
那时我正在看一个有趣的脱口秀节目。
我和我的同桌打算在庆祝祖国70华诞的晚会上表演一个脱口秀节目。
My deskmate and I are going to put on a talk show at the party to celebrate the 70th birthday of our motherland.
她是一个著名的电视选秀节目的冠军。
今天,电视选秀节目的成功达到了一个新的水平。
Today, the success of television talent shows has reached a new level.
选秀节目能为那些想站在聚光灯下的人提供一个平台。
Talent shows can provide a platform for people who want to stand in the spotlight.
世界上第一个真人秀节目《鲁宾逊历险记》于1997年在瑞典播出。
The first reality TV show in the world called Expedition Robinson was shown in Sweden in 1997.
然而在过去的五年里,多亏一档电视真人秀节目,交际舞的人气一路飙升。
For the past five years though, the popularity of ballroom dancing has soared thanks to a reality TV show.
选秀节目是最受欢迎的节目类型之一,部分原因是各个年龄段的人都对它感兴趣。
One of the most popular programme genres is the talent show, partly because people of all ages are interested in it.
她在一个脱口秀节目中的演讲被播出了三次,她的观点因此向1400万人传播。
Her appearance on a talk show was broadcast three times transmitting her message to over 14,000,000 people.
给选秀节目贴上“低俗”的标签太草率了。有些选秀节目确实给参赛者们提供了一个平等的展示才能的机会。
It is all too easy to label talent shows as "vulgar". Some of them do give participants an equal chance to bring forth their talents.
她尖锐地抨击了其他选秀节目和比赛。
Her sharp tongue criticizes other talent shows and competitions.
电视频道正在播放讨厌的脱口秀节目。
同时,邦兹的真人秀节目收视率惨败。
Meanwhile, the ratings for Bonds's reality show were miserable.
DarDour(伊拉克恶搞模仿秀节目)。
人们可以在狗类选秀节目中看到许多种类。
“早间秀节目”,杰斯·卡杰尔,于纽约。
打开收音机,调到一个新闻或是脱口秀节目。
有专家认为《偷窥》直接孕育了现代电视真人秀节目。
Some pundits believed that "Candid Camera" led directly to modern TV reality shows.
出现在真人秀节目的人都有一个习惯,就是表现不真实。
People who appear on reality shows have a habit of not seeming real.
"美国偶像"是英国真人秀节目"流行偶像"的美国版。
由于媒体的曝光,温弗瑞邀请她去参加她的脱口秀节目。
As a result of that media exposure, Mr. Rosenblat wrote, Ms. Winfrey invited him on the show.
苏格兰歌手“苏珊大妈”因英国选秀节目《英国达人》一夜成名。
Susan Boyle is a Scottish singer who shot to fame on Britain's popular TV show "Got Talent."
他有意邀请Brennan作为他的科学秀节目的嘉宾。
He's interested in having her as a guest on his science show.
一档美国电视秀节目“周六晚间现场”则对它们极尽挖苦。
They have even been ridiculed on "Saturday Night Live", an American television show.
在这些选秀节目中,人们带着他们的爱犬参加比赛并获奖。
At these shows, people bring their dogs to compete for a prize. The dogs run, walk and do tricks for judges.
“舞林争霸”是福克斯电视台的一档真人秀舞蹈选秀节目。
So You Think You Can Dance is an American dance competition and reality show that airs on Fox in the United States.
“舞林争霸”是福克斯电视台的一档真人秀舞蹈选秀节目。
So You Think You Can Dance is an American dance competition and reality show that airs on Fox in the United States.
应用推荐