确实,描绘一下自己的离线社交网站在线的情况很有趣。
有研究显示,离线社交会比在线社交带来更多快乐。
A study says that offline socializing brings more happiness than online.
组织离线世界、社交活动、事件、回复以及事件搜索正变得火热。
Organizing the offline world, social activities, events, reviews and event search is becoming hot.
互联网分销,无广告的搜索流量,甚至是离线广告的评分都比社交网络高。
Affiliate programs, organic search traffic and even offline advertising scored higher than social.
总部同样设在芝加哥附近的国际狮子俱乐部(The Lions Club International),大概是最全球化的离线商务社交网络了,在200多个国家里有130万会员。
The Lions Club International, also based near Chicago, may be the most global offline business network, with 1.3m members in more than 200 countries.
记住社交网络能帮助你得到一份工作只要你不害怕与陌生人和在线连接到离线的关系。
Remember that social networks can help you get a job as long as you aren't afraid to connect with strangers and turn online connections into offline relationships.
记住社交网络能帮助你得到一份工作只要你不害怕与陌生人和在线连接到离线的关系。
Remember that social networks can help you get a job as long as you aren't afraid to connect with strangers and turn online connections into offline relationships.
应用推荐