他继续这样做,直到我离开我的父母家时,我是18岁。
And he continued to do so until I left my parents household when I was 18 years old.
对我的母亲来说,这首诗表达了父母对孩子长大离开时的爱。
To my mother, the poem revealed a parent's affection when her child grows up and leaves.
我离开了父母的家,放弃了我名下的房产和祖传财产。
I left my parents' house, relinquished my estate and my patrimony.
也许正是在我的父母——他们碰巧也是我的室友——最近离开家去旅行了几个月的时候,我才恍然大悟,明白自己为什么还没离开家。
It was perhaps when my parents—who also happen to be my housemates—left to go travelling for a couple of months recently that it dawned on me why I had not yet left the family home.
只有两件事能让我离开住处——去父母家觅食,或者去外面的浴室冲凉,因为我公寓的热水杯停止供应了。
The only time I left my dwelling was to scavenge for food at my parents' house, or to grab a quick shower, as our apartment's hot water had been turned off.
我在离开王得办公室的时候,问他是否与他的妻子和父母住在村子西边的公寓里,他说,“我自己住”。
On my way out of Wang’s office I asked himwhether he lived with his wife and parents in one of the apartment blocks onthe west side of town. “I have a house ” he said.
像大多数父母,我害怕她离开家的日子里,我将不能每天接触她,而希望她能经常打电话。
Like most parents, I am dreading the day she is gone, when I'll lose my daily contact with her, and am hoping that she calls regularly.
我想离开我父母的房子,搬进自己的家里住。
但至少,在他离开时,他知道自己是被深爱着的,不仅被父母亲,甚至还有几乎是个陌生人的我也同样爱他。
But at least when he died, he knew that he was loved, not only by his parents, but even by me, a near stranger, I also loved him.
1974年我被佩珀丁大学录取,在我要离开家门时,母亲行使她为人父母的权利,絮絮叨叨的述说着她的不安。
When I enrolled at Pepperdine University in 1974, my mother exercised her parental right to express her angst at my departure.
他的父母告诉我他生命将尽,说不上哪一天就会离开,我就对他说:“你瞧,三个月之后我就要到堪萨斯州你住的那个城市去开演唱会,我希望你来看我的演出,我还要送给你一件我在一部录影带里穿过的夹克。”
His parents told me that he wasnt going to live, that any day he could just go, and I said to him: "Look, I am going to be coming to your town in Kansas to open my tour in three months.
美好的早餐之后,我和我的父母离开家去拜访我们的亲戚。
After the wonderful breakfast, I left home with my parents to visit our relatives.
我去中学之前,我的父母换了他们的工作,他们在大城市找到一份好工作,所以我需要离开。
Before I went to middle school, my parents changed their job, they found a good job in the big city, so I needed to leave with them.
这学期他离开大连跟父母去沈阳了,我很想念他,不管以后是否在一起,我都会珍惜我们之间的友谊。
He left Dalian to Shenyang this term with his parents. I miss him very much, and I will cherish our friendship at anytime.
早餐后,我离开家和我的父母去看望我们的亲戚。
After the wonderful breakfast, I left home with my parents to visit our relatives.
当配偶或父母离开我的时间太长,我感到我似乎失去了我的一部分。
When my spouse or partner is away for too long, I feel like I am missing a part of me.
一当我要离开他们家的时候,那个男孩的父母说:“非常谢谢你!”尽管在那个下午,我回家晚了,但我还是很开心的。
"Thank you very much!" The boy's parents said, when I left his home. Though I got home late that afternoon, I was very happy.
什么东西能重要到让你熬夜么?我的意思是我们已经浪费了这个你父母离开的大好时机了。
What could possibly be so important thatyou want to stay up? I mean we already wasted the opportunity of your parentsbeing away for the night.
什么东西能重要到让你熬夜么?我的意思是我们已经浪费了这个你父母离开的大好时机了。
What could possibly be so important that you want to stay up? I mean we already wasted the opportunity of your parents being away for the night.
当然,如果这些衣服是你自己买的,你可以在我面前炫耀。一旦离开父母,你就是一个无用之人。
Certainly! If you got you clothes by yourself, you could show off in front of me. Once your parents leave you, you will be a useless man.
第二天,我们离开我的祖父母家青岛。
我的父母二战后离开了欧洲,来到美国开始了他们新的生活。
My parents left Europe after WWII to start a new life in the USA.
在离开温州之前我给我的父母打了一个电话。
我不得不离开学校,因为我的父母无法继续支付学费和公共汽车费。
I had to leave school because my parents couldn't continue to pay the school fees and the bus fares.
我觉得她可能想离开她的父母。
随着时间的推移,当我意识到的日子即将来临之际,我发现离开,我离不开父母。
As time goes by, when I realize the day of departure is approaching, I find that I can't live without my parents.
我曾经在英国呆过三年。我注意到男孩和女孩离开父母的家,住进自己的房子。
I lived in England for three years, and I noticed that boys and girls left their parents homes and lived in dwellings of their own.
我父母离开在山区的村庄,定居在奇旺,在那里我家逐渐成为了中农家庭。
My parents left their home village in the mountains and settled in Chitwan, and once there our family upgraded itself to a middle-class peasant family.
现在我离开了遥远的父母,来到这里,妈妈问我想家,我很坚定地说:“不,当然不是!”
Now I left the distant parents, came here, the mother will ask me homesick, I very firmly said: "No, certainly not! ""
现在我离开了遥远的父母,来到这里,妈妈问我想家,我很坚定地说:“不,当然不是!”
Now I left the distant parents, came here, the mother will ask me homesick, I very firmly said: "No, certainly not! ""
应用推荐