自这项调查从03年开始时,“不忠”就在离婚原因中高居榜首——有25%的案件中其作为导致彼此分开的主因。
Since the survey began in 2003, infidelity was the number one cause of divorce, with 25% of cases citing that as the main reason for splitting up.
据律师事务所“离婚在线”称,去年那些因“不合理行为”离婚的案件中有三分之一将社交网站作为离婚原因之一。
Thee social networking site was cited as a reason for a third of divorces last year in which unreasonable behaviour was a factor, according to law firm Divorce-Online.
根据均富会计师事务所每年一次做所的关于英国离婚方面的调查表明:“情感隔阂”是目前离婚原因中最为普遍引用的一则原因。
According to a study by accountancy firm Grant Thornton, who release an annual survey on divorce in the UK, 'growing apart' is now the most common reason cited for cause of divorce.
社会学家凯瑟琳·科勒·里斯曼在她的新书《离婚谈话》中写道,她采访的大多数女性——只有少数男性——认为缺乏沟通是他们离婚的原因。
Sociologist Catherine Kohler Riessman reports in her new book Divorce Talk that most of the women she interviewed—but only a few of the men—gave lack of communication as the reason for their divorces.
那些关停公司的人约有四分之一表示是出于个人原因,如生病、离婚或失去了亲人。
About a quarter of all those who discontinued a business cited personal reasons such as sickness, divorce or bereavement.
任何一对夫妇做出离婚的决定,不管出于什么原因,一定是有难言之隐的。
Ultimately, the decision for any couple to divorce, for any reason, is a private and difficult one.
人们需要了离婚记录的原因也有很多。
伦敦是全世界的离婚之都源于两个原因。
LONDON is the divorce capital of the world, for two reasons.
那是中年离婚的一个普遍原因,欧布斯说。
由于一些原因,离婚顺利地得到允许,阿丽亚祖母重新获得自由,不久她又嫁给了默罕默德·阿塔斯,并成为另外四个孩子的母亲。
For some reason, the divorce was easily given and my Grandmother Allia was free, soon remarried to Muhammad al-Attas and becoming the mother of four more children.
父母离婚有多种原因。
如果能够学着发现婚姻关系中造成疏远的原因,便可有助于我们避免家庭问题,防止离婚。
If we can learn to spot the distancing pattern in our relationships, we can help prevent family problems and divorce.
这是离婚的第一大原因。
尤其在墨西哥的城市,因为各种各样复杂的原因,或饱受痛苦折磨,家庭冲突,离婚率一直在上升。
Divorce has been on the rise, especially in urban Mexico, causing all sorts of complicated, and often painful, conflicts for families.
父母在婚前反对他们结婚也是导致他们离婚的另一个主要原因。
Parents’ disagreement with a couple’s marriage prior to their wedding has been mentioned as another main reason for their divorce.
你或许知道他决定离婚的原因,而这完全取决于你去改变!
You probably know why he decided to divorce and it's up to you to fix it up!
金钱是夫妻发生争执的首要原因,同时也是导致夫妻最终离婚对簿公堂的三大问题之一。
Money is the number one reason why couples fight, and it's one of the top three issues that eventually cause a couple to end up in divorce court.
怎样解释离婚对男孩影响比女孩大的原因呢?
How can the relatively greater impact of divorce on boys than on girls be explained?
大多数人离婚是因为软性原因最后都变成了硬性原因。
The majority of people get divorced for the soft reasons that they'll turn into hard reasons.
在塔吉克斯坦离婚的原因主要是无子女,感情疏离,住房困难,酗酒及经济的不如意的家庭。
Grounds for divorce in Tajikistan include childlessness, emotional estrangement, shortage of housing, drunkenness, and economic dissatisfaction.
我把这两本书联系在一起的原因是他们对婚姻和离婚的描述,特别是“痛苦”这个词让我深思。
The reason I associate the two books is because of their description of marriage and divorce, and particularly the word "painful."
朱迪斯·沃勒斯坦(Judith Wallerstein)写了很多有关离婚对孩子的影响的书,她指出,家长选择共同监护权有不同的原因。
Judith Wallerstein, who has written widely on the effects of divorce in children, notes that parents have different reasons for opting for joint physical custody.
因为家庭财务问题的争吵是离婚的第一大原因,他甚至超过对婚姻的不忠。
Financial feuds are the No. 1 reason for divorce--even besting infidelity.
根据这对夫妻的朋友所说,戈尔一家引用“感情破裂”作为他们离婚的原因。
According to friends of the couple, the Gores cited "growing apart" as the reason for their split.
实际上,这也是他俩日后离婚的原因之一。
缺乏情感上的化学反应,或者说,对另一半“没有感觉了”,已经超过了“欺骗”,成为导致英国离婚的首要原因。
The lack of emotional chemistry - or ‘falling out of love’ with their partner - has surpassed cheating as the leading cause of divorce in the country.
缺乏情感上的化学反应,或者说,对另一半“没有感觉了”,已经超过了“欺骗”,成为导致英国离婚的首要原因。
The lack of emotional chemistry - or ‘falling out of love’ with their partner - has surpassed cheating as the leading cause of divorce in the country.
应用推荐