这将使福特和马自达在中国的合计年生产能力从目前的44.7万辆提高到60万辆。 中国业务一直是福特汽车全球业务中相对薄弱的一环。
The move would boost Ford's and Mazda's combined annual production capacity in China - long a comparatively weak link in Ford's global operations - to 600, 000 vehicles from the current 447, 000.
“胜”,也寄寓着长安福特马自达汽车将蒙迪欧·致胜打造成中国中高级车市新标杆的雄心壮志和一往无前的信心。
"Sheng" also symbolizes Changan Ford Mazda's great ambition and confidence in building Mondeo-Zhisheng into a new benchmark in China medium to high-end car market.
这家合资企业由福特汽车公司、日本马自达汽车公司(Mazda Motor Corp。)和中国的长安汽车公司共同组建。
A person close to the joint venture - between Ford and Japan's Mazda Motor Corp. 7261.
福特汽车公司旗下拥有的汽车品牌有阿斯顿·马丁(AstonMartin)、福特(Ford)、捷豹(Jaguar)、路虎(LandRover)、林肯(Lincoln)、马自达(Mazda)、水星(Mercury)和Volvo。
S. dollars. Ford Motor Company owns the car brand Aston Martin (Aston Martin), Ford (Ford), Jaguar (Jaguar), Land Rover (Land Rover), Lincoln (Lincoln), Mazda (Mazda), Mercury (Mercury ) And Volvo.
福特汽车公司旗下拥有的汽车品牌有阿斯顿·马丁(AstonMartin)、福特(Ford)、捷豹(Jaguar)、路虎(LandRover)、林肯(Lincoln)、马自达(Mazda)、水星(Mercury)和Volvo。
S. dollars. Ford Motor Company owns the car brand Aston Martin (Aston Martin), Ford (Ford), Jaguar (Jaguar), Land Rover (Land Rover), Lincoln (Lincoln), Mazda (Mazda), Mercury (Mercury ) And Volvo.
应用推荐