因为用户可以全局禁止通知功能,所以最好不要依赖它。
Users can also disable notifications globally, so it is important to not rely on it.
美国总统布什将很快通知俄罗斯,美国将退出1972年禁止测试导弹防御系统的核条约。
US President Bush will soon give Russia notice that the United States is withdrawing from the 1972 nucleartreaty that bans testing of missile defense systems.
美国总统布什将很快通知俄罗斯,美国将退出1972年禁止测试导弹防御系统的核条约。
US President Bush will soon give Russia notice that the United States is withdrawing from the 1972 nuclear treaty that bans testing of missile defense systems.
该通知强调,非法药品或其他危害人类健康的物品在农产品的种植,栽培,加工和运输中就要被禁止。
The circular stresses that illicit drugs or any other materials that jeopardize human health are banned in the growing, cultivation, processing, and transportation of agricultural products.
2004年,教育部下发了一则呼吁学校禁止学生校外租房的通知。
In 2004, the Ministry of Education (MOE) issued a notice encouraging schools to forbid students from renting apartments outside their campuses.
但现在事情起了变化。去年秋天,Facebook就告知发行商其将禁止通过“通知”功能推广游戏。
Last Fall Facebook put the hammer down, and let publishers know that the viral spread of games via notifications was going away.
你可以使用这些禁止全部气泡通知的终极步骤,或者如果你只是想把这个烦人的东西清除掉,你可以很简单的告诉安全中心不要再打扰你。
You could take the drastic step of disabling all notification balloons entirely, or if you want to only get rid of this annoyance, you can simply tell the Security Center to stop bugging you.
如果有变化,请务必提前通知考试中心或英国使馆文化处,否则您会被禁止参加考试。
If you can not, you must contact either the local test center or British Council in advance.
广州上个月底发了个特别通知,11月1日-12月20日期间禁止烧烤。
Authorities in Guangzhou issued a special notice late last month banning outdoor barbecues between November 1 and December 20.
如果此消息的读者是不是预期的收件人,您对通知的,任何在此消息的任何形式的分布,是严格禁止的。
If the reader of this message is not the intended recipient, you are on notice that any distribution of this message, in any form, is strictly prohibited.
高等法院发布禁止她与他的往来的书面通知。
The High Court has issued a writ forbidding her to communicate with him.
自本通知发布之日起,禁止任何形式的传销经营活动。
II. Operational activities of pyramid sales in any form shall be banned as of the date of issuance of this Circular.
内阁通知还提议,禁止外国公司的连锁经营场所,生产用于国内消费的卷烟。
The cabinet note also proposed to prohibit franchise operations for foreign companies to manufacture cigarettes for domestic consumption.
我们遗憾地通知您,您的易趣帐户是禁止上市的其他项目在这个时候。
We regret to inform you that your eBay account is prohibited from listing additional items at this time.
我们会尽力在披露前通知您,但在紧急的情况下,或者法律或法庭颁令禁止发出该项通知时,我们将无法通知您。
We may attempt to notify you when we are making such a disclosure, but we may not do so in an emergency or when we are prohibited by law or court order from giving such notice.
国际奥委会的决策执行委员会在进行了电视电话会议之后表示,所有这些违反了反兴奋剂条例的运动员,都会被禁止参加里约奥运会,国际奥委会会在未来一段时间里,通知相关国家的奥委会。
"All those athletes infringing anti-doping rules will be banned from competing at the Olympic Games" in Rio, the IOC said after a teleconference meeting of its policy-making executive board.
编译过程中禁止显示版权标志和通知消息。
Suppresses display of the copyright banner and informational messages during compilation.
本通知的精神不在于禁止他们参加任何带有危险性的活动,而是通过技术训练及身体检查以使他们做好准备从而具有应对危险的能力。
The principle is not to avoid activities involving danger, but to prepare students both by technical training and physical fitness to deal with the risk competently.
本通知的精神不在于禁止他们参加任何带有危险性的活动,而是通过技术训练及身体检查以使他们做好准备从而具有应对危险的能力。
The principle is not to avoid activities involving danger, but to prepare students both by technical training and physical fitness to deal with the risk competently.
应用推荐